Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
surveillance attentive.
aandachtig toezicht.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
une oreille attentive
zijn behulpzaam
Last Update: 2015-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
une écoute attentive;
aandachtig te luisteren;
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
surveillance attentive de la
nauwlettende controle op de
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l' otan y est attentive.
de navo kijkt daar naar.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
clinique attentive des signes de
controleren op tekenen van
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la commission est particulièrement attentive.
bovendien is echo op dit moment -
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
une surveillance attentive sera donc effectuée.
tijdens de behandeling wordt u daarom nauwkeurig onder controle gehouden.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
l'europe devrait y être attentive.
er moet een echt vrij verkeer komen!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
une société équitable et attentive à autrui
een eerlijke en zorgzame samenleving
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cela nécessite une gestion attentive mais ferme.
hiervoor is nauwkeurig en tegelijkertijd robuust beheer vereist.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(iii) mise en oeuvre attentive et flexible.
(iii) zorgvuldige en flexibele uitvoering.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis très attentive à tout cela, croyez-le.
ik let daar goed op, gelooft u mij.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
la commission européenne future devrait y être attentive.
de toekomstige europese commissie moet hieraan de nodige aandacht schenken.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
.a communauté européenne est, à juste titre, attentive
d, e europese gemeenschap is zich ten volle bewust
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
surveillance attentive des effets thérapeutiques et indésirables est recommandée.
bij gelijktijdige toediening van loratidine met indinavir/ritonavir wordt zorgvuldige controle van de therapeutische effecten en bijwerkingen aanbevolen
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
j'espère que la commission sera attentive à ces problèmes.
ik hoop dat de commissie deze problemen goed in het oog houdt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a-t-elle été attentive aux orientations de cet ouvrage ?
heeft de commissie de totstandkoming ervan gevolgd?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ils doivent faire l'objet d'une observation attentive.
we willen ze geen oplossingen opdringen die zij cultureel niet kunnen verwerken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'assemblée doit montrer qu'elle est attentive aux plus faibles.
in dit verband wil ik erde geachte afgevaardigde aan herinneren dat de wetgevende en controlebevoegdheden van het parlement na de ratificatie van het verdrag van maastricht in belangrijke mate zullen toenemen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: