Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
c'est d'autant plus important que:
dit is van des te groter belang daar
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ceci est d'autant plus vrai dans les régions défavorisées.
dit geldt des te meer voor de achtergebleven regio's.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est d'autant plus vrai pour les îles.
die stelling gaat zelfs nog meer op voor eilanden.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ce chiffre est d'autant plus signi-
ten slotte heeft de rol van de gemeenschap op het internationale toneel ook financiële gevolgen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
des facteurs qui rendent ce débat d'autant plus grave.
dit is dus een zeer ernstig debat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
bien cerner les choses ici est d'autant plus
laten wij dat net zo open mogelijk maken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la situation actuelle est d'autant plus grave qu'elle n'est pas sans précédent.
wat deze situatie nog erger maakte, is dat dit niet de eerste keer is.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cela est d'autant plus vrai dans une union élargie.
dit geldt des te meer in een uitgebreide unie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'affaire est d'autant plus grave que la journée portes ouvertes est le 9 mai.
als ze verstandig zijn, zullen zij de context van mijn in leidende opmerkingen begrijpen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ceci est d'autant plus vrai lorsqu' il s' agit d' entreprendre une activité.
en dat geldt zeker des te meer als het om een beginnende activiteit gaat.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
la résolution du conseil en est d'autant plus consternante.
ons werk lijkt wel sisyphusarbeid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la situation est d'autant plus grave que les votes sont extrêmement hachés le vendredi matin.
de situatie wordt nog verergerd door het feit dat de stemmingen vrijdagochtend buitengewoon vaak onderbroken werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
ceci est d'autant plus probable que le volume des aides identifiées est important.
dit ligt te meer voor de hand gezien de enorme omvang van de aangetroffen steunmaatregelen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est d'autant plus vrai pour les questions européennes. péennes.
de éénentwintigste eeuw zou wel eens explosiever kunnen zijn dan men wil toegeven. ·
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ceci est d'autant plus dommageable que la justification d'un contingent n'est plus fondée.
de heer arias cañete (ppe). — (es) mevrouw de voorzitter, het onderhavige voorstel van de commissie noopt tot een tweevoudige kritiek.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est d'autant plus nécessaire si l'union monétaire s'approfondit.
dit kan om een aantal redenen onze wettelijke bevoegdheid niet te buiten blijven gaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ceci est d'autant plus important que cela permet de bien circonscrire le débat sur la représentativité.
dit is vooral zo belangrijk om de discussie over representativiteit beter te kunnen structureren.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
cela est d'autant plus grave qu'il s'agit du seul domaine où le parlement européen a le monopole de l'initiative.
dat stoort mij, aangezien dat het moeilijk voor ons europees parlement maakt om vertrouwen in de commissie te hebben.