Results for comment s'appelle ta soeur translation from French to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Dutch

Info

French

comment s'appelle ta soeur

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

comment s'appelle-t-il?

Dutch

hoe heet hij?”

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 3
Quality:

French

-- comment s'appelle-t-il? -- oh!

Dutch

uwe eminentie kent hem!” riep milady, door gramschap vervoerd; „dat is ons beider kwade geest; hij is het, die in een gevecht met uw gardes de overwinning naar de zijde der musketiers heeft doen overhellen; hij is het, die de wardes, uw zendeling, vier degensteken heeft toegebracht en de zaak der diamanten haken heeft doen mislukken; hij is het eindelijk, die, wetende dat ik het was, die juffrouw bonacieux deed ontvoeren, mij den dood heeft gezworen.”

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comment appelle-t-on ce légume en anglais ?

Dutch

hoe heet deze groente in het engels?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

-- comment appelle-t-on ceux qui suivent les gens malgré eux?

Dutch

--„hoe noemt men hen, die de lieden tegen hun wil volgen?”

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comment s’appelle le service de l’union européenne qui aide les gens à trouver du travail dans un autre

Dutch

europese ziekteverzekeringskaart? 1,9 miljoen19 miljoen190 miljoen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

par contre, s'il pouvait acquérir la propriété foncière, il demanderait : comment s'appelle le maire ? quelle est la situation ?

Dutch

daarom is het probleem van de verhoging van het aantal duitse afgevaardigden, waarover wij hier vanmiddag hebben gedebatteerd, slechts een aspect van het algemene probleem van een evenrediger zetelverdeling in dit parlement.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comment s’appelle le phénomène au cours duquel les oiseaux s’envolent vers le sud en automne et passent l’hiver dans des régions plus chaudes?

Dutch

met welk woord zeg je dat vogels in de herfst naar hetzuiden vliegen om de winter in warmere streken door te brengen?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comment appelle-t-on le fait pour les paysans d’arroser leurs champs avec de l’eau provenant de rivières ou du sol?

Dutch

met welk woord zeg je dat boeren hun velden bevloeien met water uit de grond of uit rivieren?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

1. appelle ta communauté internationale à continuer à fournir une aide d'urgence aux victimes des inondations et surtout à celles qui se trouvent privées de logement et de soins médicaux;

Dutch

1. verzoekt de internationale donorgemeenschap verder te gaan met het verlenen van hulp aan de slachtoffers van de overstromingen en in het bijzonder aan hen die dakloos zijn geworden en die volstrekt verstoken zijn van enigerlei medische hulp;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comment parler d' une gestion plus humaine de l' immigration, comment appeler de ses vux plus d' intégration sans remettre en cause ses fondements.

Dutch

hoe kunnen we spreken over een menselijker beheer van de immigratie, hoe kunnen we hard roepen dat we meer integratie willen, als we de basis ervan niet ter discussie stellen?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

telkämper (arc). — (de) j'aimerais demander à mme lenz comment s'appelle la personne qui est citée dans la résolution et qui était ici même à strasbourg il y a encore deux jours à peine.

Dutch

de heer welsh (ed). — (en) mijnheer de voorzitter, ik behoor tot diegenen die de doodstraf voor onverschillig, wie en in onverschillig welke omstandigheden, hoe afschuwelijk de misdaad ook mag zijn, onvoorwaardelijk afwijzen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je pense toutefois que l'essentiel n'est pas de savoir comment appeler le document qui nommera les coupables et leurs fautes. le conseil a décidé à l'unanimité de demander l'approbation du parlement.

Dutch

de enige conclusie van onze hoorzitting was dat de huidige structuur van de gezamenlijke luchtvaartautoriteiten en de huidige verordening 3922 uit 1991 gewoon niet werken.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comment appeler autrement un accord en cours de négociation depuis cinq ans, sans aucune concertation avec les organisations concernées, ni aucun débat parlementaire !

Dutch

als duitse christendemocratische europeaan is er mij overigens veel aan gelegen duidelijk te maken dat de vereniging van duitsland gepaard gaat met de vastberaden voortzetting van het europese eenwordingsproces.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je ne saurais comment appeler les arbres qui m'avaient fourni ces pieux. surpris et cependant enchanté de voir pousser ces jeunes plants, je les élaguai, et je les amenai à croître aussi également que possible.

Dutch

ik kon niet zeggen welke boom het was, waarvan deze staken gekapt waren; maar het was mij zeer aangenaam ze zoo te zien uitwassen.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je ne saurais ni comment appeler cela, ni vouloir prétendre que ce soit un secret arrêt irrévocable qui nous pousse à être les instruments de notre propre destruction, quoique même nous en ayons la conscience, et que nous nous y précipitions les yeux ouverts; mais, véritablement, si ce n'est quelque décret inévitable me condamnant à une vie de misère et qu'il m'était impossible de braver, quelle chose eût pu m'entraîner contre ma froide raison et les persuasions de mes pensées les plus intimes, et contre les deux avertissements si manifestes que j'avais reçus dans ma première entreprise.

Dutch

ik weet niet hoe ik dit noemen zal; ik wil ook niet beweren, dat eene geheime magt ons aandrijft ons in ons verderf te storten, al is het dat het bloot voor ons ligt en wij er met open oogen ons in begeven. zeker kon niets dan eene allerkrachtigste magt mij op de betredene baan voortdrijven, in weerwil van de grondigste bewijzen, de blijkbaarste redenen daartegen, en de onloochenbare waarschuwingen, die ik bij mijne eerste onderneming had ondervonden.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,000,137 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK