From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ce sont nos compatriotes.
zij zijn immers onze landgenoten.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
en effet, nos compatriotes sont inquiets.
onze landgenoten maken zich namelijk zorgen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
nos compatriotes le supportent de moins en moins.
zijn ze niet ontvankelijk omdat hierover in pleno wordt gedebatteerd, dan verklaart de voorzitter in het vragenuur dat de vraag niet ontvankelijk is.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
queh arguments utiliserez-vous pour convaincre vos compatriotes?
welke argumenten gaat u aanvoeren om uw landgenoten te overtuigen?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous sommes donc discriminés par rapport à nos compatriotes européens.
wij worden dus gediscrimineerd in vergelijking met onze mede-europeanen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
j' invite mes compatriotes irlandais à en tenir compte.
ik wil mijn landgenoten op het hart drukken dat vooral niet uit het oog te verliezen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
(applaudissements) leurs compatriotes serbes ont aussi des droits.
(applaus) alleen de rechten van de albanezen in joegoslavië moeten worden beschermd, maar ook die van de serviërs in kosovo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ce n'est pas très courtois à l'égard de mes compatriotes.
ik ben van mening dat dit niet erg hoffelijk is jegens mijn landgenoten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
compatriotes dont bon nombre sont euxmêmes incorporés à cette armée de conscrits.
daardoor kan ik mij in mijn betoog van vandaag beperken tot de elementen die het meest wezenlijk zijn voor onze taak.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mais je pense que mes compatriotes en tireront les conséquences qui s' imposent.
ik denk dat mijn streekgenoten hieruit hun conclusies zullen trekken.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
on fait allusion aux parlements nationaux. mais que demandent en réalité nos compatriotes ?
daarnaast zijn er een aantal dingen op die europese raad gezegd waarvan wij afstand moeten nemen, omdat ze naar mijn mening nadelige en gevaarlijke gevolgen hebben.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
des millions de nos compatriotes se préoccupent avec passion et avec raison du bienêtre des animaux.
wij moeten alles in het werk stellen om de voorschriften die wij hebben uitgevaardigd in de gehele gemeenschap te doen naleven.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ahmed merabet est mort en citoyen français défendant ses compatriotes français et la nation française.
ahmed merabet is als frans burger gestorven terwijl hij zijn franse medeburgers en de franse staat beschermde.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
je sais que c' est un de vos compatriotes, un français, qui a remporté la victoire.
ik weet dat een van uw landgenoten, een fransman, de race heeft gewonnen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
il nous faut mieux communiquer, être à l'écoute de nos compatriotes, et notamment des jeunes.
de heer friedrich (ppe). — (de) mijnheer de voorzitter, er is vandaag veel gesproken over boodschappen die wij aan de landen van de eg-top en aan onze volkeren moeten zenden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
chacun de mes compatriotes français, supporte, pour financer ce budget, plus de 1 300 francs par personne.
om deze begroting op te brengen draait elke mede-fransman op voor meer dan 1300 frank per persoon.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous allons d'abord bien examiner la situation et puis voir en effet comment nous pouvons aider vos compatriotes.
wij zullen eerst de situatie goed onderzoeken en dan zien hoe wij uw landgenoten het beste kunnen helpen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
des rapports réalisés par des compatriotes du président du conseil, le rapport padoa-schioppa et le rapport cechini.
de eerste is van algemene aard en houdt verband met de regionale dimensie van het pro ces dat wij doormaken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
elle a encore eu l'outrecuidance, récemment, de soutenir le misérable boudarel, tortionnaire de ses propres compatriotes.
zij was onlangs nog zo aanmatigend om die ellendige boudarel, beul van zijn eigen landgenoten, te steunen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est ainsi que l'un de mes compatriotes, le père gillard, a été lâchement assassiné il y a déjà deux ans.
zo werd een land genoot van mij, pater gillard, twee jaar geleden op een lafhartige wijze vermoord.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: