Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
c'est un fonctionnaire extrêmement consciencieux.
dit is een, zij het dan onbeduidende reden te meer om zijn vroegtijdig heengaan diep te be treuren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il est intelligent, travailleur, consciencieux et courageux.
zij is intelligent, werkt hard, is vlijtig en moedig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous avons été des gestionnaires consciencieux du ménage européen.
in de eerste plaats moe ten wij kijken naar de landen die het meest bijdragen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
monsieur le président, mme redondo a fait un travail fort consciencieux.
mijnheer de voorzitter, mevrouw redondo heeft goed werk verricht.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
les membres du personnel sont consciencieux, corrects, courtois et abordables.
de personeelsleden zijn in hun optreden nauwgezet, correct, hoffelijk en toegankelijk.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d consciencieux la répartition des activités par zones et séparation des activités incompatibles
informeer wat er werd gedaan en in hoeverre de cliënten tevreden waren. praat ook over de kleinste bijzonderheden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
consciencieux/se dans l'emploi des langues (oral et écrit)
zorgvuldig in taalgebruik (schriftelijk en mondeling)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
article 5courtoisieles membres du personnel sont consciencieux, corrects, courtois et abordables.
artikel 5 hoffelijkheid de personeelsleden zijn in hun optreden nauwgezet, correct, hoffelijk en toegankelijk.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
leurs rap ports sont immanquablement consciencieux, fouillés et présentés dans un souci de clarté.
hun verslagen zijn keer op keer zorgvuldig, goed beslagen ten ijs en nuttig in hun opzet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le fonctionnaire est consciencieux, correct, courtois et abordable dans ses relations avec le public.
de functionaris gedraagt zich plichtbewust, correct en hoffelijk en is klantvriendelijk in zijn contacten met het publiek.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
1.le fonctionnaire est consciencieux, correct, courtois et abordabledans ses relations avec le public.
1.de ambtenaar gedraagt zich plichtbewust, correct en hoffelijk en isklantvriendelijk in zijn contacten met het publiek.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'agent est consciencieux, correct, courtois et abordable dans ses relations avec le public.
het personeelslid gedraagt zich plichtbewust, correct en hoffelijk en is klantvriendelijk in zijn contacten met het publiek.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
en conclusion, il faut que la commission et les commissaires soient plus consciencieux à propos des grandes questions qui sont soulevées.
de heer gil-robles gil-delgado (ppe). - (es) mijn heer de voorzitter, ik wil net als de heer newman ook eerst en vooral de voorzitter van onze commissie en rapporteur van het voor ons liggende verslag feliciteren met haar onpartijdig en geslaagd verslag dat zij vandaag heeft ingeleid en dat de unanieme steun heeft gekregen van de voltallige commissie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il est clair, toutefois, que certains États et certains propriétaires sont moins consciencieux que d'autres.
het is echter duidelijk dat sommige staten en scheepseigenaren minder gewetensvol met deze verantwoordelijkheid omspringen.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
il s'agit d'un paquet très large et la commission a réalisé ici un travail consciencieux et convenable.
dat is de reden waarom wij als franse patriotten de zaak van een vrij quebec steunen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je pense que le parlement européen se doit d'être très consciencieux dans cette affaire car il assume une responsabilité particulière dans ce contexte.
tot slot wil ik er nog op wijzen dat het economisch en sociaal comité het voorstel heeft goedgekeurd onder verwijzing naar het feit dat de maatregel beperkt defensief en van middellange termijn is.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le rapport de ma collègue, mme lívia járóka, est le résultat d’ un travail bien pensé et consciencieux.
het verslag van mijn collega, lívia járóka, is het resultaat van doordacht en zorgvuldig werk.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
la crédibilité requiert en effet un contrôle consciencieux de la stabilité du fondement des droits de l'homme dans l'union européenne.
geloofwaardig zijn betekent namelijk ook nagaan hoe stabiel het draagvlak voor de mensenrechten in de euro pese unie is.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
elle a fait, sur ce très important sujet, un travail très consciencieux, qui recueille pour l'essentiel l'adhésion de tous.
helaas is in de aanbeveling nog niet geconstateerd dat verschillende lidstaten tweetalig zijn, want er wordt alleen gesproken over de officiële taal van de lidstaten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je crois que l’ on peut dire que ce parlement a toujours été, ces dernières années, un gestionnaire très consciencieux de l’ argent des contribuables européens.
naar mijn mening mogen wij stellen dat dit parlement in de afgelopen jaren een zorgvuldige beheerder is geweest van de europese belastinggelden.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality: