Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ce n'est probablement qu'une question de pure forme et manière de sauver la face.
hoef ik er nog aan te herinneren wat een povere figuur de gemeen schap na tsjernobyl heeft geslagen, toen er pas na weken van discussies, die veel kwaad bloed hebben gezet, een regeling voor levensmiddelen tot stand kwam ?
ce corrigendum n'est pas de pure forme, il est en réalité un amendement, de par son importance.
dit vraagstuk vormt echter onderdeel van de inspanningen ter verwezenlijking van de sociale ruimte in die landen die zich daarbij hebben aangesloten.
cela fait sans cesse l'objet de professions de foi de pure forme, même de la part du nouveau gouvernement fédéral.
dit wordt weliswaar door iedereen, ook door de nieuwe bondsregering, erkend, maar concreet komt daarvan niet veel in huis.
de même, un certain nombre de précisions de pure forme qui plaident en faveur de la rigueur du droit ont également été émises.
het verslag van de rekenkamer laat er geen twijfel over bestaan dat de nationale instanties die met de uitbetaling zijn belast, ernstig tekortschieten, en dat de nationale controlesystemen weinig betrouwbaar zijn.
d'autre part, certains paragraphes donnent manifeste ment une approbation de pure forme à la politique relative à l'environnement.
aan de andere kant staan er een aantal paragrafen in die op z'n minst lippendienst aan het milieubeleid bewijzen.
la requête introduite dans l'affaire n° 2061 ne satisfait pas à cette exigence, qui n'est pas de pure forme.
het verzoekschrift dat in de zaak nr. 2061 is ingediend, voldoet niet aan die vereiste, die niet louter formeel is.