Results for des mignons des tout doux des millie... translation from French to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Dutch

Info

French

des mignons des tout doux des milliers de bisous

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

des milliers de gens ont faim ici.

Dutch

duizenden mensen lijden hier honger.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

des milliers de gens étaient présents.

Dutch

er waren duizenden mensen aanwezig.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

des milliers de familles seront touchées.

Dutch

allereerst stellen wij voor hier meer tijd voor te nemen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cette guerre fait des milliers de victimes.

Dutch

daarom moeten we naar een strategie toe waarin de dialoog centraal staat.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ayman  nour a des centaines, non, des milliers de sympathisants.

Dutch

honderden-- of liever: duizenden-- mensen steunen ayman nour.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

des milliers de personnes ont du trouver un abri.

Dutch

duizenden slachtoffers moesten worden geëvacueerd.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

des milliers de personnes visitent chaque jour le parlement.

Dutch

we hebben duizenden bezoekers per week hier.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

French

des milliers de dossiers sont ainsi traités chaque année.

Dutch

jaarlijks worden er zo duizenden dossiers behandeld.

Last Update: 2014-12-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Rstephan67

French

des milliers de points lumineux brillaient au milieu des ténèbres.

Dutch

duizenden lichtende punten flikkerden in dezen nacht.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

le pays compte aujourd' hui des milliers de prisonniers politiques.

Dutch

er zijn vandaag de dag duizenden gevangenen in het land.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Rstephan67

French

nous avons transmis tous les documents demandés, des milliers de pages.

Dutch

in dit verband denkt zij aan de volgende maatregelen:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

des milliers de personnes ont été évacuées, souvent après avoir tout perdu.

Dutch

duizenden mensen hebben hun huizen moeten verlaten en hebben vaak alles verloren.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Rstephan67

French

tout le monde est bouleversé, mais la vérité est que des milliers de gens meurent chaque année dans des conditions similaires.

Dutch

iedereen is geschokt, maar ieder jaar komen er duizenden mensen onder soortgelijke omstandigheden om.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Rstephan67

French

a mes collègues parlementaires, je dis: arrêtons de discuter comme si nous avions déjà tout dit des milliers de fois!

Dutch

nemen wij als voorbeeld de grootste bananenexporteur naar de europese unie, namelijk ecuador. in dat land vindt men vooral kleine en middelgrote ondernemingen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

la sécurité de toutes les études réalisées portant sur des milliers de patients est rassurante et comparable au placebo.

Dutch

de veiligheid bij alle uitgevoerde studies waarbij duizenden patiënten zijn ingezet, is geruststellend en was vergelijkbaar met placebo.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Rstephan67

French

en l' espace de quelques heures, des milliers de gens ont perdu tout ce qu' ils possédaient.

Dutch

duizenden mensen verloren binnen enkele uren alles wat ze hadden.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Rstephan67

French

par contre, je refuse que des citoyens tout à fait étrangers à une situation, vivant à des milliers de kilomètres d'un nouveau projet de construction, puissent se plaindre.

Dutch

maar de algemene conclusie is dat tot nu toe een systeem van onafhankeüjke en gelijkwaardige controle op het niveau van de lidstaten volstrekt ontbreekt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

il reçoit des milliers de demandes individuelles de financement dans toutes les langues de la communauté et commence à peiner pour sélectionner les meilleurs projets.

Dutch

het esf steunde dit door gespecialiseerde opleidingsprogramma’svoor dergelijke jobs te financieren.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

il a dit: les généraux, ce sont eux les politiciens, ce sont eux les décideurs, ils ont tué des milliers de gens pour rien du tout.

Dutch

souaidia heeft gezegd dat de generaals in feite de politici zijn die de beslissingen nemen en die duizenden mensen zonder enige reden hebben laten vermoorden.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Rstephan67

French

tout au long de ces premières journées, en septembre 2006, 500 manifestations organisées dans plus de 300 villes européennes ont attiré des milliers de demandeurs d’emploi et d’employeurs.

Dutch

in de loop van de eerste sessie van europese banendagen in september 2006 werden in meer dan driehonderd europese steden circa vijfhonderd evenementen georganiseerd, waar duizenden werkzoekenden en werkgevers op afkwamen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

Get a better translation with
7,774,114,765 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK