From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
emboîter
samenklikken
Last Update: 2016-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
emboîter l’aiguille
plaats de naald
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
puisse la commission nous emboîter le pas.
daarmee bedoelen we echter niet alleen de stand van de telkens meest recente ont wikkeling.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'europe peut et doit leur emboîter le pas.
europa kan en moet dit voorbeeld volgen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
les autres États européens devraient leur emboîter le pas.
om die wederopbouw te doen slagen hebben de getroffen landen echter niet alleen efficiënte hulp nodig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
néanmoins, nous ne pouvons pas emboîter le pas à nos collègues.
de commissie zegt zelf in het werkdocument heel terecht dat het vrije verkeer van personen achterloopt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
souhaitonsnous emboîter le pas aux etats-unis et au japon?
dat is in feite de procedure die reeds door een groot aantal commissies gevolgd wordt, onder meer ook de commissie reglement en verzoekschriften als zij verzoekschriften behandelt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'appelle les autres dirigeants à nous emboîter le pas."
ik roep de anderen op ons voorbeeld te volgen."
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ii s'agit maintenant d'amener israël à emboîter le pas.
het is duidelijk dat de europese gemeenschap daar een zo groot mogelijke rol moet kunnen spelen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous regrettons que les socialistes se refusent systématiquement à nous emboîter le pas sur ce point.
voorzitter: mevrouw isler beguin ondervoorzitter
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'apprécierais beaucoup que le parlement puisse nous emboîter le pas sur ce point.
trouwens, ik hoop dat de raad zich daar zeer snel over zal uitspreken, zodat wij die onderhandelingen ook snel kunnen starten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la commission s' est empressée de lui emboîter le pas et elle mérite pour cela nos félicitations.
de commissie heeft dat heel snel opgevolgd en daarvoor verdient ze complimenten.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
c'est pourquoi nous éviterons cette confusion et invitons le parlement à nous emboîter le pas.
dat doen wij dan ook niet en wij hopen dat het parlement ons hierin volgt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
madame le com missaire, gardez-vous d'emboîter le pas au commissaire leon brittan.
mevrouw de commissaris, laat u zich niet inpalmen/bedriegen door commissaris leon brittan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
emboîter le pas en 2000 (belgique, france et irlande) et 2001 (grèce).
ten aanzien van de overige vier lid staten is de verwachting dat deze hetzelfde zullen doen in de loop van 2000 (frankrijk, belgië en ierland) en in 2001 (griekenland).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comment pourrais-je emboîter le pas au président giscard et ne pas dire que la rhétorique a sa place ?
voorzitter: de heer baron crespo
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
appareils de robinetterie - extrémités à emboîter et à souder pour appareils de robinetterie en acier (1e édition)
afsluiters - lassokken voor stalen afsluiters (1e uitgave)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
avant même que la communauté internationale ne puisse tirer les con clusions d'une crise, une autre vient lui emboîter le pas rapidement.
voordat de internationale gemeenschap de kans heeft ge kregen de ene crisis te evalueren, dient zich de volgende al weer aan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3 emboîter l’aiguille ouvrir l’emballage de l’aiguille pour présenter l’embout de connexion.
3 plaats de naald open de naald zodat het verbindingsstuk vrij komt.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
les quatre autres États membres devraient leur emboîter le pas en 2000 (france, belgique et irlande) et 2001 (grèce).
ten aanzien van de overige vier lidstaten is de verwachting dat deze hetzelfde zullen doen in de loop van 2000 (frankrijk, belgië en ierland) en in 2001 (griekenland).
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: