From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
j’ espère que nous nous retrouverons la prochaine fois en journée.
ik hoop dat wij elkaar de volgende keer overdag zullen ontmoeten.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
le service d'accueil de jour pour jeunes accueille en journée :
de dagonthaaldienst voor jongeren biedt dagonthaal aan :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
elle est accordée pour les seules personnes qui ne sont pas accueillies en journée :
deze wordt enkel toegewezen aan personen die niet overdag opgevangen worden :
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
1° courbes de bruit lday pour une traduction du niveau de bruit en journée :
1° lday-geluidscontouren voor een weergave van de geluidsbelasting overdag :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
2° courbes de bruit levening pour une traduction du niveau de bruit en journée :
2° levening-geluidscontouren voor een weergave van de geluidsbelasting 's avonds :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la fourniture d'un repas du midi quand la personne hébergée est présente en journée;
het verstrekken van een maaltijd 's middags wanneer de persoon die er verblijft overdag aanwezig is;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
si vous souhaitez voir cela ensemble sur place, je suis disponible cet après-midi ou demain en journée
als alles meer opgedroogd is zal de schade aan plafon en pleisterwerk beter zichtbaar zin
Last Update: 2023-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tout l'été, les débarquements avaient lieu en journée et début de soirée sur chaque plage faisant face aux côtes turques.
de hele zomer door kwamen er langs de hele turkse kust van 's morgens tot 's avonds mensen aan wal.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en centre d'hébergement, elle inclut une éventuelle permanence de jour et l'accueil en journée pendant les congés.
in een verblijfscentrum worden hieraan een eventuele permanentie overdag en een onthaal overdag tijdens de vakanties toegevoegd.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
information des parents concernant les structures d'accueil (garde en journée, en soirée, enfants malades,...);
informatie voor de ouders betreffende de onthaalstructuren (opvang overdag, `s avonds, zieke kinderen,...);
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
prise en charge visant à répondre aux besoins de bénéficiaires hébergés en service résidentiel de nuit pour adultes et n'ayant pas d'activités en journée.
deze tenlastenemingen voorzien in de behoeften van begunstigden die in een residentiële nachtdienst voor volwassenen gehuisvest zijn en geen dagactiviteiten verrichten.
que, selon une autre réclamation, la seule solution pour résoudre les problèmes de saturation en journée de l'échangeur est la circulation de nuit des poids lourds;
dat volgens een andere klacht de enige oplossing voor de problemen van verzadiging overdag op de verkeerswisselaar erin bestaat het zware verkeer 's nachts te doen rijden;
alors que la durée hebdomadaire légale est de quarante heures, la convention madrilène prévoit une semaine de trenteneuf heures pour un travail effectué en journée et de trente-sept heures pour un travail en période de nuit.
terwijl de wettelijke wekelijkse arbeidsduur 40 uur bedraagt, voorziet de madrileense overeenkomst in een werkweek van 39 uur voor overdag verrichte arbeid en 37 uur voor nachtarbeid.
a partir du 1er novembre 1984, la semaine de travail comporte 37 heures à effectuer en journées de 9 heures maximum.
vanaf 1 november 1984, omvat de arbeidsweek 37 uren die moeten worden verricht in dagen van maximum 9 uren.
3° avoir un taux d'occupation de trente-cinq pour cent minimum, que ce soit en nuitées ou en journées d'activités, calculé sur la base de 302 jours par an et de 100 lits maximum.
3° een bezettingspercentage van minstens vijfendertig procent hebben, zowel in de vorm van overnachtingen als in de vorm van activiteitsdagen, berekend op grond van 302 dagen per jaar en van hoogstens 100 bedden.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.