From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
l’avenir est entre tes mains…
de toekomst ligt in jouw handen?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mais comment ce cheval se trouve- t-il entre tes mains, mousqueton?
maar hoe komt dat paard in uw bezit, mousqueton?”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
il s'agit d'abord de la répartition de la charge entre tes états membres.
het voortdurend tegenhouden van de aanwerving van gekwalificeerd personeel bij olaf dreigt zelfs onherstelbare schade te veroorzaken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dans les deux cas, il n'y a pas de relation de concurrence entre tes entreprises fondatrices et pec.
in beide gevallen is er geen concurrentieverhouding tussen de moederbedrijven en de go.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
adoption de l'accord entre tes communautés européennes et les etats-unis concernant la courtoisie active222
goedkeuring van de overeenkomst van 1998 tussen de eg en de vs betreffende positieve internationale courtoisie222
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la répartition entre tes fonds structurels et l'ifop du total du concours communautaire disponible est la suivante:
de totale beschikbare communautaire bijstand is als volgt over de structuurfondsen en het fiov verdeeld: c) de nadere bepalingen voor de tenuitvoerlegging van het enig programmeringsdocument, die omvatten:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'envoi de ces spécialistes devait se fonder sur des protocoles bilatéraux conclus entre tes ministères et les institutions compétentes des divers pays.
het zenden van deze specialisten zou moeten plaatsvinden op basis van overeenkomsten tussen de bevoegde ministeries en instellingen van de beide betrokken landen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il est donc nécessaire de faire une distinction précise entre tes personnes qui transportent des réfugiés par seul intérêt financier et celles qui en fait veulent contribuer à tes aider.
het ep heeft met de eerste voorstellen ingestemd, maar de raad kon het niet eens worden, al is nook duidelijk geworden welke lidstaten dwars lagen, omdat de raad achter gesloten deuren vergadert, laakbaar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
702 lecueil sur l'égalité de traitement entre tes hommes et les femmes dans la communauté européenne ïécupération, désétamage et recyclage de 2 000 tonnes par an de
repertorium op de geldende gemeenschapswetgeving en op andere besluiten van de instellingen van dc gemeenschap
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dans le domaine commercial, la suppression progressive des obstacles pour l'essentiel des échanges entre tes parties contractantes s'effectue par étapes.
op handelsgebied vindt de geleidelijke opheffing van de voornaamste handelsbelemmeringen tussen de partijen bij de overeenkomst in etappes plaats.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de même, la coopération judiciaire entre tes etats-unis et leurope est très importante mais là aussi, les règles inhérentes aux échanges de données personnelles seront traitées à part.
met betrekking tot de maximumbedragen in het geval van ongelukken die worden veroorzaakt door nalatige of roekeloze
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il règne, entre tes chefs d'État et de gouvernement, une totale confusion sur ce que sont la nature, l'objectif et la capacité de l'union.
ze vragen of het niet mogelijk is nu te stemmen over de resolutie inzake de uitbreiding.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je vous serai» reconnaissant de bien vouloir accuser réception de la présente lettre et de me confirmer que celleci, accompagnée de votre réponse, constitue un accord entre tes gouvernements des États acp concernés et la communauté. *
u zoudt mij ten zeerste verplichten indien u de ontvangst van dit schrijven zoudt willen bevestigen en mij zoudt willen bevestigen dat dit schrijven, met uw antwoord, een overeen komst vormt tussen de regeringen van de betrokken acs-staten en de gemeenschap".
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
les conventions collectives librement négociées entre tes syndicats et les organisatîonspatronales, prennent une place croissante dans la définition des conditions de travail et des salaires; les pouvoirs publics ont tendance à moins s'impliquer dans les négociations salariales et à en laisser la responsabilité aux seuls partenaires sociaux.
de collectieve arbeidsovereenkomsten waarover door vakbonden en werkgeversorganisaties vrij wordt onderhandeld, nemen een steeds belangrij ker plaats in bij de vaststelling van lonen en secundaire arbeidsvoorwaar den; bij de overheid bestaat de neiging zich minder met de loononderhande lingen te bemoeien en een en ander aan de sociale partners over te laten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
acpcee ('j. l'espagne et le portugal different, respectivement jusqu'au 31 décembre 1989 et 31 décembre 1990, l'application du régime préférentiel dans le secteur des fruits et légumes relevant du règlement (cee) n* 1035/ 72 ("χ modifié en dernier lieu par le règlement (cee) n" 2231/88 (^, que, par conséquent, la concession unfaire suamceiionoéc n'est pas applicable actuellement en espagne et su portuga! , vu le reglement (cee) n' 486/85 du conseil, du 26 lévrier 1985, relatif au régime applicable à des produits agricoles et à certaines marchandise! résultant de la transformation de produits agticolcs originaires des etats d'«afrique, des caraïbes et du pacifique ou des pays et territoires d'outremer ('), modifié en dernier lieu par le reglement (cee) n* 1821/87(^ et notamment ses articles 13 et 22, considérant que l'article 13 du règlement (cee) n* 486/85 prévoit l'ouvcrtute, par la communauté, de contingents tarifaires communautaires pour l'importation dans u communauté de : considérant qu'il y a lieu de garantir notamment l'accès égal et continu de tous les importateurs de la communauté auxdits contingents et l'application, uns interruption, des taux prévus pour ces contingents à toutes let importations des produiu en question dans tous les Éuts membres, jusqu'à épuisement des contingents ; que, dans le cas present, il convient de ne pas prévoir de répartition entre tes États membres, sans préjudice du tirage sur les volumes contingentaires des quantités qui correspondent à leurs besoins dans les conditions et selon u procédure prévues è l'article 1" paragraphe 2 ;
gelet op verordening (eeg) nr. 486/85 van de raad van 26 februari 1985 inzake de regeling voor landbouwprodukten en bepaalde door verwerking van landbouwprodukten verkregen goederen, van oorsprong uit de staten in afrika, het caribische gebied en de stille oceaan of uit de landen en gebieden overzee ('). laatstelijk gewijzigd bij verordening (eeg) nr. l82l/87(:), inzonderheid op de artikelen 13 en 22,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting