From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ce rapport traite de l' esclavage moderne, et de la menace et des violences exercées par les groupes terroristes.
het verslag gaat over de moderne slavernij en over de bedreigingen en het geweld van de kant van terroristische groeperingen.
force est de constater que les causes du développement et de l'organisation internationale de cet esclavage moderne ne peuvent plus être combattues au niveau national.
worden uitgebuit - het toch noodzakelijk blijft om op europees niveau solide regels op te stellen voor verblijf svergunningen.
en 1904 déjà, la communauté internationale associait la traite des êtres humains et l'esclavage moderne à un crime que seule la coopération internationale peut combattre.
al in 1904 was de internationale gemeenschap van oordeel dat mensenhandel en hedendaagse vormen van slavernij een misdaad zijn die uitsluitend door middel van internationale samenwerking kan worden bestreden.
4.2.7 des cas d’esclavage moderne ont été portés devant les tribunaux, car il existe un trafic dans le secteur des employées de maison.
4.2.7 in de sector huishoudelijk werk zijn ook mensenhandelaren actief, en gevallen van moderne slavernij hebben tot rechtszaken geleid.
aux diverses formes d'esclavage moderne s'ajoute un commerce international florissant, qui engendre des milliards de dollars aux dépens de millions de victimes.
tezamen vormen de verschillende vormen van moderne slavernij een bloeiende internationale tak van handel, waarin miljarden dollars worden verdiend ten koste van miljoenen slachtoffers.
selon les informations incomplètes disponibles à l’ heure actuelle, les victimes de l’ esclavage moderne en europe se trouvent pour la plupart en moldavie et en ukraine.
volgens de huidige gebrekkige informatie zijn de slachtoffers van de moderne slavernij in europa vooral afkomstig uit moldavië en oekraïne.
dans les principes, l’union européenne, les États membres, les citoyens sont très fermes contre la traite des êtres humains, qualifiée d’esclavage moderne.
de eu, de lidstaten en de burgers zijn in beginsel felle tegenstanders van mensenhandel, ook wel "moderne slavernij" genoemd.
a la suite des allégations de l'existence de formes d'esclavage moderne au soudan, diffusées dans la presse internationale, la commission s'est intéressé de très près à la question.
na berichten in de internationale pers over hedendaagse vormen van slavernij in soedan, volgt de commissie de kwestie op de voet.
combattre l'esclavage des temps modernes: 40 nouvelles mesures pour une stratégie européenne de lutte contre la traite des êtres humains
de strijd tegen moderne slavernij: 40 nieuwe maatregelen voor een eu-strategie tegen mensenhandel
le rapport met en évidencela fréquence de l'esclavage moderne et les nombreuses formes qu'il revêt, y compris la prostitutionforcée, le travail des enfants et l'enrôlement d'enfants soldats.
het verslag legt er de nadruk op dat demoderne slavernij in haar vele verschijningsvormen, zoals gedwongen prostitutie, gedwongenkinderarbeid en de inzet van kindsoldaten wijd verbreid is.