Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la cause de récusation doit être envoyée par lettre recommandée à la poste ou enregistrée au service des estafettes militaires.
de reden tot wraking moet bij ter post aangetekende brief of ingeschreven bij de dienst der militaire estafetten worden verzonden.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
cet appel est adressé au président de la cmaasaé par lettre recommandée à la poste ou enregistrée au service des estafettes militaires.
dit beroep wordt gericht aan de voorzitter van de gcbglud bij ter post aangetekende brief of ingeschreven bij de dienst der militaire estafetten.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
les informations visées aux §§ 2 et 3 doivent être envoyées par lettre recommandée à la poste ou enregistrée au service des estafettes militaires.
de in §§ 2 en 3 bedoelde inkennisstellingen moeten bij ter post aangetekende brief of ingeschreven bij de dienst der militaire estafetten worden verzonden.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
ces mémoires doivent être envoyés à l'auteur du rapport introductif par lettre recommandée à la poste ou enregistrée au service des estafettes militaires.
deze verweerschriften moeten bij ter post aangetekende brief of ingeschreven bij de dienst der militaire estafetten aan de steller van het inleidende verslag worden verzonden.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la demande de récusation doit être envoyée par lettre recommandée ou enregistrée au service des estafettes militaires, au plus tard quinze jours ouvrables avant la séance de la commission concernée.
het verzoek tot wraking moet bij aangetekende brief of ingeschreven bij de dienst der militaire estafetten worden verzonden, ten laatste vijftien werkdagen vóór de zitting van de betrokken commissie.
ce mémoire doit être envoyé, par lettre recommandée à la poste ou enregistrée au service des estafettes militaires, dans les cinq jours ouvrables à dater de la comparution de l'intéressé.
die memorie moet bij ter post aangetekende brief of ingeschreven bij de dienst der militaire estafetten worden verzonden binnen vijf werkdagen nadat de betrokkene verschenen is.
ii en informe le président de la commission au plus tard le cinquième jour ouvrable qui suit le jour de la notification de l'invitation à comparaître devant la commission, par lettre recommandée à la poste ou enregistrée au service des estafettes militaires.
hij stelt de voorzitter van de commissie hiervan in kennis uiterlijk de vijfde werkdag na de dag waarop van het verzoek om voor de commissie te verschijnen kennis is gegeven, bij ter post aangetekende of bij de dienst der militaire estafetten ingeschreven brief.
le recours visé au § 1er doit être adressé au président de la commission d'appel par lettre recommandée ou enregistrée au service des estafettes militaires, et doit être introduit dans les trente jours suivant la date de la notification de la décision contestée.
het beroep bedoeld in § 1 moet gericht worden aan de voorzitter van de commissie van beroep bij aangetekende brief of ingeschreven bij de dienst der militaire estafetten, en moet ingediend worden binnen de dertig dagen volgend op de betekening van de betwiste beslissing.