Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la production a très nettement fléchi.
er is een forse ombuiging in de produktiedaling tot stand gebracht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le chômage a légèrement fléchi en 2001.
daalde de werkloosheid in het gehele jaar 2001 licht.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
en italie, la production a légèrement fléchi.
de produktie in italië liep enigszins terug. het ge zinsverbruik bleef constant, daar een daling van de spaarquote gepaard ging met een vermindering van de reële inkomens.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les exportations belges par voie navigable ont fléchi.
het internationale vervoer in belgië en in frankrijk en het nationale vervoer in frankrijk en in duitsland verloren in 1982 dus meer dan het gemiddelde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
au cours de la période considérée, il a fléchi de 13 %.
tijdens de beoordelingsperiode ging de werkgelegenheid met 13 % achteruit.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
depuis 1991, le taux de croissance des investissements a fléchi à nouveau.
sinds 1991 is de groei van de investeringen opnieuw terug gelopen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
après avoir légèrement progressé de 1999 à 2000, il a fléchi en 2001.
na een lichte stijging tussen 1999 en 2000, ging de invoer in 2001 omlaag.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aucun élément n'indique que la demande a fléchi dans ce segment.
er zijn geen aanwijzingen dat de vraag in het lage marktsegment is afgenomen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
1996, la production a fléchi de plus de 4 % ce qui a entraîné la suppression de
prominent aanwezig was toen winston churchill, destijds brits lid van de club was geworden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en 2001, la croissance a nettement fléchi, tombant aux alentours de 1,1 %.
in 2001 liep de groei van het reële bbp sterk terug tot ongeveer 1,1%.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
pendant la période d'enquête, il a de nouveau fléchi de 3 points de pourcentage.
in het onderzoektijdvak daalden de prijzen opnieuw met 3 procentpunten.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
les exportations ont fléchi de 1,4%, après une augmentation de 0,9% en 2001.
de uitvoer liep met 1,4% terug, na een stijging met 0,9% in 2001.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
l'investissement a fléchi en volume et la consommation des ménages n'a que très peu augmenté.
de inflatie lag in het algemeen bij de 20 %, behalve in syrië waar dit percentage 10 % bedroeg en in tunesië waar het nog lager was.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en revanche, la confiance des consommateurs a fléchi quelque peu et l'industrie de la construction demeure déprimée.
anderzijds is het consumentenvertrouwen echter enigszins afgezwakt, terwijl de bouwnijverheid gedeprimeerd blijft.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en janvier 1999, le taux de chômage dans la zone euro a encore légèrement fléchi, revenant à 10,6%.
in januari 1999 is de werkloosheid in het eurogebied nog iets verder afgenomen, tot 10,6%.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
certains louent l' attitude de l' union européenne parce qu' elle n' a pas fléchi.
sommigen prijzen de houding van de europese unie, omdat ze hun rug recht hebben gehouden.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dans quelques États membres del’ue hors zone euro, en revanche, les tauxd’inflation moyens ont fléchi en2004.
er ontstond ookenige inflatoire druk door de stevige reëlebbp-groei in de meeste landen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a l'intérieur de la communauté, l'activité a fléchi jusqu'au milieu de l'année.
binnen de gemeenschap daalde de activiteit tot in het midden van het jaar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le taux d'emploi des femmes s'est élevé à 55,6% en 2002, alors que celui des hommes a légèrement fléchi.
het werkgelegenheidscijfer voor vrouwen steeg in 2002 tot 55,6%, terwijl het cijfer voor mannen licht daalde.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
(ii) les sorties nettes représentées par le paiement d'intérêts, de dividendes et d'impôts directs ont légèrement fléchi;
(ii) de netto betalingen onder de vorm van renten, dividenden en directe belastingen daalden enigszins;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: