Results for il évoque des violences de madame translation from French to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Dutch

Info

French

il évoque des violences de madame

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

il a ajouté que le président était même inter­venu personnellement afin que des violences de ce type ne restent plus impunies.

Dutch

tegen passagiers zoals ikzelf zeggen de luchtvaartmaatschappijen gewoon dat alle maatschappijen het doen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

connaissez-vous une voisine qui a subi des violences de la part de son mari ou de son compagnon?

Dutch

heeft u een buurvrouw die door haar echtgenoot of partner is mishandeld?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

connaissez-vous une amie ou une proche parente qui a subi des violences de la part de son mari ou de son compagnon?

Dutch

heeft u een vriendin of familielid die door haar echtgenoot of partner is mishandeld?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle constate avec préoccupation la poursuite des actes de violence entre communautés et des violences de nature politique à l'approche des élections locales du 28 octobre.

Dutch

zij stelt bezorgd vast dat er met het naderen van de plaatselijke verkiezingen op 28 oktober sprake is van aanhoudende gewelddadigheden tussen bevolkingsgemeenschappen en niet-aflatend politiek geweld.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle réitere son soutien a tous ceux qui au guatemala s’efforcent, en dépit des menaces et des violences, de construire un etat de droit au bénéfice des tous les guatémalteques.

Dutch

zij herhaalt haar steun aan allen in guatemala die zich, ondanks bedreigingen en geweld, beijveren voor de opbouw van een rechtsstaat voor alle guatemalteken.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

des recherches récentes ont permis de démontrer que 98 % des victimes de la violence domestique sont des femmes et qu'une femme sur cinq a subi des violences de la part de son mari ou de son compagnon.

Dutch

recent onderzoek heeft aangetoond dat 98 % van de slachtoffers van huiselijk geweld vrouwen zijn en dat één op de vijf vrouwen minstens eens in haar leven te maken heeft gehad met geweld van haar man of partner.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans l’ union européenne, une femme sur cinq subit des violences dites domestiques, c’ est-à-dire des violences de la part de son mari ou de son partenaire.

Dutch

een op de vijf vrouwen in de europese unie wordt geconfronteerd met het zogeheten huiselijk geweld, dat wil zeggen geweld van de echtgenoot of partner.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

pourtant, notre juste dénonciation des violences de tous les intégrismes, qu'ils soient religieux ou laïques, ne doit en aucun cas être interprétée ici en europe comme un signal favorable à une politique sécuritaire faisant fi des droits fondamentaux des populations émigrées.

Dutch

geen geval worden opgevat als toestemming voor een veiligheidsbeleid dat de fundamentele rechten van immigranten met voeten treedt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les femmes du monde entier font en effet face à des discriminations qui empêchent la pleine réalisation de leur droits et de leur potentiel, et les exposent à des violences de toutes sortes; qu’elles soient domestiques ou familiales, ou engendrées par des situations de conflits.

Dutch

overal ter wereld worden vrouwen immers gediscrimineerd waardoor zij hun rechten en mogelijkheden niet ten volle kunnen benutten en met allerlei soorten geweld geconfronteerd worden, hetzij binnen gezin of familie, hetzij in conflictsituaties.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

... que vous pouvez placer votre agenda sur un serveur ftp & #160;? utilisez pour cela la boîte de dialogue habituelle pour enregistrer votre agenda à une url du type ftp: / /nomutilisateur@serveurftp/ nom_agenda. vous pouvez activer votre agenda et l'utiliser comme s'il était local. la seule précaution à prendre est de s'assurer que deux instances de korganizer n'essayent pas d'y accéder en même temps.

Dutch

... u uw agenda kunt opslaan op een ftp-server? gebruik de standaard bestanddialoog om de agenda op te slaan naar een url-adres zoals ftp://gebruikersnaam@ftpserver/bestandsnaam. u kunt uw agenda actief maken, inlezen en opslaan als ware het een locale agenda. u kunt die ook permanent toevoegen aan uw lijst van agenda's, door er een bestand op een andere computer aan toe te voegen met behulp van het agendabeheer. zorg er wel voor dat er niet meer dan één exemplaar van korganizer tegelijkertijd aan het bestand werkt.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,033,017,502 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK