From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il importe de tenir compte:
van belang zijn:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de tenir compte que :
om rekening te houden met :
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
il convient de tenir compte de ce fait.
hiermee dient rekening te worden gehouden.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il importe de tenir compte de ces garanties.
met deze garanties moet in de onderhavige beschikking rekening worden gehouden.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il est utile également de tenir compte que :
het strekt tevens tot aanbeveling rekening te houden met :
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:
il convient de tenir compte de cette situation.
hier moet rekening mee worden gehouden.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
afin de tenir compte de la modifi
melk en zuivelprodukten
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il lui appartient maintenant de la saisir.
deze kans moeten we grijpen.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
il convient de tenir compte de ces préoccupations légitimes.
dit zijn terechte zorgen, waarvoor een oplossing moet komen.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
il lui appartient de chiffrer celle-ci.
hij moet deze becijferen.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
il convient néanmoins de tenir compte des éléments suivants.
niettemin moeten de volgende elementen in overweging worden genomen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
567 députés afin de tenir compte de la ré
wie van europa een alledaagse werkelijkheid wil maken, moet resultaat boeken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(1s)consid6rant qu'il est n6cessaire de tenir compte des
overwegende dat de lidstaten het recht behouden om in alle fasen van de procedures een voor de eiser gunstiger bewijsregeling in te voeren;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de tenir compte des conséquences de l'élargissement;
er moet rekening worden gehouden met de gevolgen van de uitbreiding;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ceuxci sont régulièrement révisés afin de tenir compte des
ming van overmatig wasmiddelenverbruik of energiebesparende programma's.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de tenir compte de la mondialisation de l'information.
dat met de mondialisering van de informatie rekening wordt gehouden.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
2) de tenir compte de la "pollution historique".
2) de "historische verontreiniging" aan te pakken.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il lui appartient de transmettre au cops le résultat des travaux du cdc.
de voorzitter is verantwoordelijk voor het doen toekomen van het resultaat van de besprekingen van het cvc aan het pvc.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
il lui appartient de supporter le coût de la réalisation de cette étude.
zij moet de kosten van deze studie dragen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
en cas de négligence de leur part, il lui appartient de saisir l'idoc.
laten dezen dit na, dan kan het directoraat-generaal begroting zich tot het idoc wenden.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: