From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il vaut mieux
kunnen het best
Last Update: 2016-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:
il vaut mieux que la
ten eerste gaat het hier om de rol van de vakbondsorganisaties. deze is
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il vaut mieux tard que jamais.
beter laat dan nooit.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
il vaut mieux prévenir que guérir.
voorkomen is beter dan genezen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
sinon, il vaut mieux ne rien dire.
dit dient internationaal op gang gebracht te worden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il vaut mieux appeler un chat un chat.
het is beter de zaken altijd bij hun juiste naam te noemen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il vaut mieux ne pas les aborder maintenant.
de commissie heeft het comité van permanente vertegenwoordigers verzocht
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il vaut mieux prévenir et vacciner que guérir.
als deze internationale discussieronde afgerond is, zal de commissie zelf de lid-staten bijeenroepen om te onderzoeken of er bijkomende maatregelen op gemeen schapsniveau nodig zijn.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il vaut mieux trier sur le fond que sur le pont
sorteren op de bodem is beter dan aan dek
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il vaut mieux que le train parvienne à destination.
het is beter dat de trein zijn einddoel bereikt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il vaut mieux un demi-pain que pas de pain du tout.
een half brood is altijd nog beter dan helemaal geen brood.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il vaut mieux emporter certains secrets dans la tombe.
sommige geheimen kunnen het best begraven worden.
Last Update: 2016-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:
en outre, il vaut mieux faire preuve de flexibilité.
bovendien kun je beter flexibel zijn.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il vaut mieux reporter ces données sous forme de cartes.
het is zaak deze beter in kaart te brengen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
il vaut mieux pour nous, avant qu'il ne soit trop tard,
— het verslag (doc. a2-49/87) van de heer marck, namens de commissie begrotingscontrole, over het voorstel van de commissie van de europese
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dans la première phrase du paragraphe 2, il vaut mieux écrire :
in de eerste volzin van paragraaf 2 kan beter geschreven worden :
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
pour les filles, il vaut mieux ignorer les garçons qui vous harcèlent.
meisjes, het kan gebeuren dat je lastig gevallen wordt onverschilligheid is de beste manier om ermee om te gaan!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il vaut mieux d'abord se familiariser avec la méthode de travail.
het is beter om je eerst de werkwijze eigen te maken.
Last Update: 2017-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est pourquoi il vaut mieux attendre les résultats de l'organisation
tevens betreur ik dat sommige lidstaten, waaronder griekenland, laattijdig antwoorden op aanmaningen en met redenen omklede adviezen van de commissie ver zoekschriften en het trage verloop van de inbreukprocedures aangrijpen om de communautaire instellingen en de burgers zelf voor feiten te plaatsen die moeilijk of niet meer ongedaan te maken zijn; dit geldt met name op milieugebied.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je crois donc, par ces divers motifs, qu’il vaut mieux attendre.
om al die redenen acht ik het dus beter te wachten."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting