From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
celles-ci impliquent:
dit zijn onder andere:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ces changements impliquent que:
deze wijzigingen hebben de volgende implicaties:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
celles-ci impliquent en particulier:
deze betreffen met name:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
tous ces droits impliquent une responsabilité.
aan die rechten zijn echter wel verantwoordelijkheden gebonden.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
us impliquent aussi une amélioration qualitative.
deze middelen houden ook een kwalitatieve verbetering in.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ces modifications impliquent essentiellement ce qui suit :
die wijzigingen komen in essentie hierop neer :
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:
pour la commission, les critères clés impliquent :
de commissie beschouwt de volgende criteria als essentieel:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
• qui impliquent deux ou plusieurs universités tchèques
• er is voorzien in de praktijkstage van studenten die waar nodig duidelijk geïntegreerd is in het leerplan;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ces notions impliquent également la compréhension interculturelle.
hiertoe behoort ook intercultureel begrip.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
les projets agricoles, par contre, impliquent nécessairement
het bestedingstempo verschilt namelijk aanzienlijk van het ene ontvangende land tot het andere, alhoewel de te volgen procedure uiteraard steeds dezelfde is.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ces deux dispositions impliquent la présomption d'innocence.
beide bepalingen bevatten het vermoeden van onschuld.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
b) elles impliquent parfois un contrôle difficile;
b) verificatie in sommige gevallen problematisch kan zijn;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ces changements impliquent un engagement et des investissements massifs.
deze wijzigingen vergen een vastberaden engagement en zeer grote investeringen.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
21 pte impliquent à divers titres les pouvoirs régionaux;
in 21 gevallen wordt in variërende mate deelgenomen door de regionale overheid;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ces critères objectifs n'impliquent pas nécessairement des pondérations.
aan die criteria hoeft niet per se een relatief gewicht te worden toegekend.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ils sont initiés aux responsabilités qu'impliquent les soins infirmiers.
zij worden vertrouwd gemaakt met de verantwoordelijkheden die aan de verpleegkundige hulp verbonden zijn .
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
les bonnes pratiques de traitement d'une plaie impliquent que:
goede wondverzorgingsmaatregelen houden in:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
c) impliquent d’autres intérêts substantiels des États membres.
c) die andere aanzienlijke belangen van de lidstaten raken.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
considérées telles qu'elles impliquent inévitablement un chômage des intellectuels.
in het verlengde van de (...) "opstanden van 1968 (...) ontstaan er organische banden tussen vakbeweging en academici." universiteit van bologna en hoofdredacteur van "inchiesta" ben ik eerst op het gebied van de gezondheidszorg voor werk nemers beginnen samen te werken met de federazione dei lavoratori metalmeccanici.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a) impliquent des navires battant pavillon d’un État membre, ou
a) waarbij schepen zijn betrokken die onder de vlag van een van de lidstaten varen, of
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: