From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
à l'instar du programme "auto oil".
olie-programma, noodzakelijk.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
À l'instar du rapporteur, je le déplore.
het lijkt absurd dat we niet over de details kunnen beschikken van alle bezittingen en verplichtingen van de eu in de verschillende lidstaten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en outre , à l' instar des deux années 70
ten gevolge van een loonstijging met zowat 4 %, en doordat de dalende olieprijzen niet
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Γ instar des autres systèmes européens, le système de
- arbeidsbemiddeling leidt in de particuliere sector tot betere re sultaten dan in de openbare sector; tor; rijkste regelingen van het franse so ciale beleid is gebleken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a l'instar du centre de conférence hdjstrupgird de lo à
behalve van het lo-conferentieoord o
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
j’ ai été flexible, à l’ instar de la directive.
ik ben net zoals de richtlijn flexibel geweest.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
a l'instar de m. herman, je pense le contraire.
ik geloof het tegendeel, evenals de heer herman.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mais à l' instar de mme ludford, j' ai des doutes.
maar samen met mevrouw ludford twijfel ik daaraan.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
a l'instar des autres domaines politiques examinés, la politique des
al deze verbanden en dwarsverbanden beletten evenwel niet dat de ten's een autonome beleidstak met een eigen rechtsgrondslag vormen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a l'instar du royaumeuni, elle ne participera pas non plus au smebis.
en ericsson is uiteraard niet de enige onderneming die dergelijke aanpak volgt. Β
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
À l'instar des autres taxes, la tva constitue une prérogative nationale.
de btw is net als andere belastingen een nationale aangelegenheid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
a l'instar de ces collègues, je le rejette pour les raisons suivantes:
ik beveel alle leden aan vóór dit verslag te stemmen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- les étudiants en arts plastiques, à l'instar des autres étudiants, peuvent
- de studenten in de beeldende kunsten kunnen, in navolging van de andere studenten, in aanmerking komen voor studio's of appartementen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2.4 À l'instar des États membres, les îles diffèrent les unes des autres.
2.4 net als de lidstaten zelf zijn ook eilandgebieden onderling verschillend.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
a l'instar d'une expérience chimique, ces peuples étaient maintenus en surfusion.
net als bij een scheikundig experiment, werden deze volkeren in onderkoeling gehouden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a l'instar d'autres collègues, je dépose également quelques amendements à ce sujet.
zowel ikzelf als een aantal andere collega's dienen hierop amendementen in.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e) encourager le développement de clusters compétitifs (à l'instar des parcs scientifiques);
e) de ontwikkeling van concurrerende clusters aan te moedigen (in de geest van wetenschapsparken);
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
À l’instar des organisations du marché agricole, son fondement juridique est l’article 37 du traité.
net zoals voor de marktordeningen in de landbouwsector is artikel 37 van het verdrag de juridische grondslag.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a l'instar d'autres pays européens, le danemark a connu un baby-boom dans les années 60.
deringen plaatsgevonden, die voor aan zienlijke problemen hebben gezorgd als het om de aansluiting van de bestaande vakkennis en capaciteiten van de beroeps bevolking op de eisen van de arbeidsmarkt gaat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
À l’instar d’autres drogues illicites, l’usage de cocaïne est concentré chez les jeunes adultes.
het cocaïnegebruik is relatief het hoogst onder jonge mannen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: