Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en revanche, il est protégé par la loi contre tout procès pour indemnisation intenté par un travailleur.
daar staat tegenover dat de wet niet toelaat dat er tegen hen door werknemers gerechtelijke stappen worden ondernomen met het oog op schadevergoeding.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le recours peut être intenté par le conseil du mineur en raison de l'autonomie de son mandat.
het beroep kan door de raadsman van de minderjarige worden ingesteld wegens de autonomie van zijn mandaat.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
les actions intentées par des tiers
acties die kunnen worden ingesteld door derden
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la demanderesse avait intenté par la suite en angleterre une action en paiement au titre des polices d'assurance.
daarna had verzoekster in engeland een vordering tot betaling uit hoofde van de verzekeringsovereenkomsten ingesteld.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dans une affaire concernant les rémunérations des fonctionnaires et autres agents, un recours a été intenté par la commission contre le conseil.
in één zaak werd door de commissie beroep tegen de raad ingesteld ; het betrof hier de bezoldigingen van de ambtenaren en overige personeelsleden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les actions intentées par les entreprises concurrentes
acties die kunnen worden ingesteld door concurrerende ondernemingen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les actions intentées par les parties au contrat
acties die kunnen worden ingesteld door de partijen bij de overeenkomst
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la directive n'ayant pas été transposée dans le délai fixé, il y a lieu de considérer comme fondé le recours intenté par la commission.
daar de richtlijn niet binnen de gestelde termijn is omgezet, moet het door de commissie ingestelde beroep gegrond worden geacht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il s'agissait d'un recours intenté par la commission contre la république italienne sur la base de l'article 169 du traité.
het betrof een beroep van de commissie tegen de italiaanse republiek op grond van artikel 169 eeg-verdrag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c) le recours est dit «incident» parce qu'intenté par une juridiction, il constitue un incident par rapport au litige principal.
) het beroep wordt „incidenteel" genoemd, omdat hel door een rechter wordt ingesteld en dus een incident in het hoofdgeding vormt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dans sept affaires, des recours ont été intentés par des fonc tionnaires contre le conseil.
in zeven zaken werd door ambtenaren beroep ingesteld tegen de raad.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le bénéficiaire garantit à cet effet la région contre toute action en dommages et intérêts intentée par des tiers.
begunstigde vrijwaart het gewest daartoe tegen elke door derden ingestelde vordering tot schadevergoeding.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
les poursuites à intenter par ladite administration se déroulent conformément à l'article 3 de la loi domaniale du 22 décembre 1949.
de door voornoemde administratie in te stellen vervolgingen gebeuren overeenkomstig artikel 3 van de domaniale wet van 22 december 1949.
les actions judiciaires, soit en demandant soit en défendant, sont intentées par la commission, poursuites et diligences du président.
de rechtsvorderingen, het weze als eiser of als verweerder, worden ingesteld door de commissie, op vervolging en benaarstiging van haar voorzitter.
en cas de faillite de la société, l'aaion sociale contre les membres du direaoire peut aussi être intentée par le syndic de la faillite.
in geval van faillissement van de vennootschap kan een vordering tot schadevergoeding tegen de leden van het bestuur ook door de curator worden ingesteld.
la procédure intentée par un créancier n'a pas pour effet d'interdire la poursuite de l'opération de transfert.
de rechtsvordering ingesteld door een schuldeiser leidt niet tot het verbieden van de verderzetting van de zetelverplaatsing.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.