Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il invitait la cour :
hij gaf het hof in overweging:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il invitait la commission à :
hij verzocht de commissie:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
elle invitait les États membres:
de lidstaten werd verzocht:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
il invitait à dire pour droit que :
hij gaf het hof in overweging voor recht te verklaren dat:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il invitait la cour à dire pour droit :
hij gaf het hof in overweging voor recht te verklaren als volgt:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il invitait la cour à dire pour droit que :
hij gaf het hof in overweging:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
on invitait le roi à venir voir la pendaison.
en dan noodigde men den koning om de hangpartij te komen zien.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
elle invitait les États membres à agir pour résoudre deux
hierin worden de lidstaten verzocht tweeërlei maatregelen te nemen in verband met eenmanszaken en personenvennootschappen:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il invitait la cour à statuer de la manière suivante :
hij gaf het hof in overweging te beslissen als volgt:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
elle y invitait les parties intéressées à présenter leurs observations.
de commissie nodigde de belanghebbenden uit hun opmerkingen kenbaar te maken.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
la commission invitait toutes les parties intéressées à commenter ce choix.
belanghebbenden konden hierover opmerkingen maken.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il invitait également à étudier les possibilités de faciliter la migration temporaire.
de europese raad riep ook op te zoeken naar middelen om tijdelijke migratie te vergemakkelijken.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
le document de réflexion invitait à formuler des commentaires sur dix grandes questions.
in de reflectienota werd met name gevraagd tien vragen te beantwoorden.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
la commission y invitait les intéressés à présenter leurs observations concernant la mesure.
daarin maande de commissie de belanghebbenden aan hun opmerkingen met betrekking tot de maatregel kenbaar te maken.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
la commission invitait toutes les parties intéressées à formuler leurs observations à ce propos.
de commissie verzocht alle belanghebbende partijen om reacties dienaangaande.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la commission y invitait les intéressés à présenter leurs observations sur l’aide en cause.
de commissie heeft de belanghebbenden uitgenodigd om hun opmerkingen over de betrokken steunmaatregel te maken.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
deux ans plus tard, le programme de reconnaissance mutuelle invitait la commission à améliorer les saisies bancaires3.
in het twee jaar later aangenomen programma betreffende wederzijdse erkenning werd de commissie verzocht de maatregelen inzake beslag op banktegoeden te verbeteren3.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
la commission y invitait les intéressés à présenter leurs observations, mais aucun n'a réagi.
de commissie heeft belanghebbenden opgeroepen om hun opmerkingen te maken, maar heeft geen opmerkingen ontvangen.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1.6 l'on y invitait à approfondir l'analyse du phénomène de la délinquance juvénile.
1.6 in bovenvermeld advies werd opgeroepen tot een diepgravende analyse van jeugdcriminaliteit.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
dans cette décision, la commission invitait la france et les parties intéressées à présenter leurs observations dans un délai déterminé.
in dat besluit verzocht de commissie frankrijk en de belanghebbenden binnen een bepaalde termijn hun opmerkingen te maken.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality: