Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
l' attestation me semble pourtant plutôt négative.
desondanks valt de verklaring naar mijn gevoel veeleer negatief uit.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
la commission estime devoir ajouter l' attestation de compétences professionnelles à la proposition de la jaa.
de commissie meent aan het voorstel van de jaa, het vakbekwaamheidsattest voor het cabinepersoneel te moeten toevoegen.
j' en profite pour remercier mon collègue anglais, m. john wiggins, responsable de l' ensemble de l' attestation.
in dit verband zou ik mijn engelse collega de heer wiggins willen danken, die voor de hele verklaring verantwoordelijk is.
la commission vérifie si l ’attestation est complète et conforme à la réglementation relative aux fonds structurels.
de commissie gaat na of het certificaat volledig is en in overeenstemming met de verordeningen inzake de structuurfondsen.
un contrôle efficace exigera alors que l' attestation soit également imposée pour les conducteurs de camions résidant sur le territoire de l' ue.
een effectieve controle vereist dat het attest dan ook wordt ingevoerd voor de binnen de eu woonachtige vrachtrijders.
par ailleurs, le parlement était d' avis que les informations reprises dans l' attestation devaient comprendre les numéros de permis de conduire et de sécurité sociale.
daarnaast was het parlement van mening dat de in het attest op te nemen gegevens ook het nummer van het rijbewijs en de sociale zekerheid moesten omvatten.
b) une copie de l' attestation de formation valable visée à l'article 4 sous réserve de l'application du paragraphe 3, 4° du présent article
b) een kopie van het geldige opleidingsgetuigschrift bedoeld in artikel 4, onder voorbehoud van de toepassing van paragraaf 3, 4° van huidig artikel.
il reconnaît l' existence de la problématique décrite et considère l' introduction de l' attestation comme une initiative pour le moins constructive afin de supprimer les distorsions de concurrence qui ont actuellement cours dans le transport routier international.
hij onderkent de beschreven problematiek en acht het attest op zijn minst een constructief element voor de oplossing van de bestaande concurrentieverstoringen in het internationale wegvervoer.
nous savons tous que l' attestation des conducteurs- à laquelle a travaillé m. van dam et qui se base sur les autorisations communautaires- est entrée en vigueur le 19 mars.
we weten allemaal dat het bestuurdersattest- waaraan de heer van dam gewerkt heeft en dat gebaseerd is op de communautaire vergunningen- per 19 maart is ingegaan.
au fond, nous attendons une traçabilité de qualité et l’ attestation de pratiques durables, que nous pouvons garantir en fixant des normes minimales pratiques et gérables.
in essentie zoeken we naar goede traceerbaarheid en bewijzen van duurzame praktijken. die kunnen worden gewaarborgd door het stellen van redelijke en in de praktijk hanteerbare minimumvereisten.
il y a ensuite le problème du non-respect de certaines conditions par le conducteur, une fois que la licence de base et l’ attestation complémentaire harmonisée ont été obtenues.
dan is er nog een probleem, namelijk de niet-vervulling door de bestuurder van bepaalde voorwaarden, wanneer het basisrijbewijs en de geharmoniseerde aanvullende verklaring al verkregen zijn.
en outre, l'"attestation ou les attestations viandes désossées quartiers arrière" doivent comporter dans la case 4 la mention "sans filet"».
bovendien moet in vak 4 van de attesten voor uitgebeend vlees van achtervoeten de vermelding "zonder haas" worden aangebracht.".
après accomplissement des formalités douanières portant sur la quantité des morceaux qui sont destinés à être exportés, l''attestation viandes désossées' est adressée par voie administrative à l'organisme chargé du paiement des restitutions à l'exportation."
na het vervullen van de douaneformaliteiten voor de hoeveelheid voor uitvoer bestemde deelstukken wordt het attest voor uitgebeend vlees langs administratieve weg toegezonden aan de instantie waaraan de betaling van de uitvoerrestituties is opgedragen.".
3. après accomplissement des formalités douanières portant sur la quantité des morceaux qui sont destinés à être exportés, l''attestation viandes désossées'est adressée par voie administrative à l'organisme chargé du paiement des restitutions à l'exportation."
3. na het vervullen van de douaneformaliteiten voor de hoeveelheid voor uitvoer bestemde deelstukken wordt het attest voor uitgebeend vlees langs administratieve weg toegezonden aan de instantie waaraan de betaling van de uitvoerrestituties is opgedragen.%quot%.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
l'autorité douanière indique dans la case 11 de l'« attestation viandes désossées » le numéro et la date des déclarations visées à l'article 3 paragraphe 2 du règlement (cee) no 2730/79.
de douane-autoriteit vermeldt in vak 11 van het »attest uitgebeend vlees" het nummer en de datum van de in artikel 3, lid 2, van verordening (eeg) nr. 2730/79 bedoelde verklaringen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
2. l'autorité douanière indique dans la case 11 de l'« attestation viandes désossées » le numéro et la date des déclarations visées à l'article 3 paragraphe 2 du règlement (cee) no 2730/79.
2. de douane-autoriteit vermeldt in vak 11 van het »attest uitgebeend vlees%quot% het nummer en de datum van de in artikel 3, lid 2, van verordening (eeg) nr. 2730/79 bedoelde verklaringen.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: