Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la monarchie est régie et limitée par la constitution.
de monarchie is grondwettelijk geregeld en begrensd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la monarchie constitutionnelle est le fondement formel de la démocratie suédoise.
de zweedse democratie is formeel gebaseerd op een constitutionele monarchie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
une majorité écrasante des népalais continue cependant de soutenir la monarchie.
nog steeds schaart een overweldigende meerderheid van de nepalezen zich achter de monarchie.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
l'ombre de la monarchie marocaine a la noirceur d'une nuit sans lune.
de schaduw van de marokkaanse monarchie is zo donker als een nacht zonder maneschijn.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous sommes à présent dans une europe qui ressemble à la monarchie des habsbourg du xixe siècle.
nu zijn wij in een europa beland dat lijkt op het late habsburgse rijk in de negentiende eeuw.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de 1335 à 1918, la slovénie actuelle a été gouvernée à partir de vienne par la monarchie des habsbourg.
van 1335 tot 1918 werd het huidige slovenië vervolgens vanuit wenen door de habsburgse monarchie geregeerd.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
en toute hypothèse, ils ne peuvent atteindre un objectif, à savoir le démantèlement de la monarchie constitutionnelle.
er is een doel dat ze trouwens nooit zullen bereiken, namelijk de afschaffing van de constitutionele monarchie.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
la barbarie de la monarchie saoudienne et ses exécutions capitales par décapitation n'ont pas de précédent dans le monde.
hoe het ook zij, ik geloof dat wij allemaal dezelfde wens hebben, namelijk dat uitbreiding tot een sterker, demo cratischer en diepere gemeenschap zal leiden; een gemeenschap die niet alleen hier, maar ook in de kandidaatlanden positief gesteund wordt door haar onderdanen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dans les années 50, le système de la formation professionnelle en hongrie a rompu avec ses traditions antérieures qui remontaient à la monarchie austrohongroise.
in dejaren vijftig heeft het beroepsonderwijs in hongarije zich losgemaakt van de vooroorlogse tradities die teruggaan op de oostenrijks-hongaarse monarchie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en septembre 1946. les électeurs se prononcent par plébiscite pour l'abolition de la monarchie et la république populaire bulgare est proclamée.
na een referendum werd in september 1946 de monarchie afgeschaft en een volksrepubliek uitgeroepen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les membres de la chambre décisionnelle prêtent le serment prévu par le décret du 20 juillet 1831 concernant le serment à la mise en vigueur de la monarchie constitutionnelle représentative.
de leden van de beslissingskamer leggen de eed af die bepaald is in het decreet van 20 juli 1831 betreffende de eedaflegging bij de aanvang der grondwettelijke vertegenwoordigende monarchie.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
a la fin du xviiiesiècle, la monarchie contrôlait un territoire dont les frontières coïncidaient presque exactement avec la france d'aujourd'hui.
aan het eind van de 18e eeuw controleerde het koningshuis een gebied waarvan de grenzen vrijwel volledig overeenkwamen met die van het huidige frankrijk.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'article 2 du décret du 20 juillet 1831 concernant le serment à la mise en vigueur de la monarchie constitutionnelle représentative, prévoit la formule de serment.
artikel 2 van het decreet van 20 juli 1831 betreffende de eedaflegging bij de aanvang der grondwettelijke vertegenwoordigende monarchie legt de formule van de eed vast.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
après la chute de la monarchie danubienne, l'autriche se transforme, de 1918 à 1920, d'un etat unitaire décentralisé en un etat fédéral.
na het uiteenvallen van de donaumonarchie is oostenrijk gedurende dejaren 19181920 van een gedecentraliseerde eenheidsstaat in een bondsstaat veranderd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la thaïlande a une législation stricte en terme de lèse-majesté et les autorités sont promptes à fermer tout site au contenu estimé insultant à l'égard de la monarchie.
thailand kent strenge lèse majesté-wetten en het land treedt agressief op door websites te blokkeren die als belediging van de monarchie worden gezien.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
le luxembourg est devenu indépendant neuf ans plus tard, bien que l'union personnelle entre le luxembourg et la monarchie hollandaise n'ait pris fin qu'en 1890.
in dat jaar overleed de nederlandse koning willem iii, zonder dat hij een mannelijke erfgenaam achterliet, zodat hij werd opgevolgd door de huidige luxemburgse dynastie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la monarchie de juillet 1830 réintroduira l'élection des conseillers municipaux tandis que la iiie république créera les conseils généraux, et réintroduira l'élection du maire par les conseils municipaux.
met de monarchie van juli 1830 werd de verkiezing van gemeenteraadsleden heringevoerd, terwijl in de ille republiek de verkozen departementsraden in het leven werden geroepen en burgemeesters opnieuw door de gemeenteraden werden gekozen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ceux qui parmi ces derniers n'ont pas porté serment, tel que prescrit par le décret du 20 juillet 1831 relatif à la prestation de serment au début de la monarchie constitutionnelle délibérante, porteront serment devant le juge de paix.
degenen onder hen die de eed, voorgeschreven bij het decreet van 20 juli 1831 betreffende de eedaflegging bij de aanvang der grondwettelijke vertegenwoordigende monarchie, niet hebben afgelegd, zullen hem voor de vrederechter afleggen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
en outre, la monarchie koweïtienne déposée par l'irak n'est pas nécessairement le type de régime auquel nous serions prêts à apporter notre caution à l'issue de la crise actuelle.
het afgezette koeweitse gezag is echter niet bepaald het soort gezag dat de goedkeuring van de gemeenschap zou wegdragen, als er een oplossing gevonden is, omdat het niet voldoet aan de democratische normen die het parlement wenst.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dans le mois à compter du jour où leur nomination leur a été notifiée, les membres de la commission prêtent entre les mains du ministre de l'intérieur, le serment prescrit par le décret du 20 juillet 1831 concernant le serment à la mise en vigueur de la monarchie constitutionnelle représentative.
binnen een maand na de dag waarop hun benoeming hun ter kennis is gebracht, leggen de leden van de commissie voor de minister van binnenlandse zaken de eed af die is voorgeschreven bij het decreet van 20 juli 1831 betreffende de eedaflegging bij de aanvang der grondwettelijke vertegenwoordigende monarchie.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: