Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
est responsable de la survenance du sinistre
verantwoordelijk is voor het ontstaan van de schade
Last Update: 2013-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dès la survenance:
bij het zich voordoen van:
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
- survenance du dommage ?
wat betreft de te dekken schade, zou de schade aan het milieu
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en principe, un droitauxprestationss'ouvre à la survenance du casde prévoyance.
publicaties van het publicatiebureau die te koop zijn, kunt u bestellen via de website van de eu bookshop http://bookshop.europa.eu/ of bij het verkoopkantoor van uw keuze.
c’est la survenance du sinistre (accident du travail, maladie professionnelle) qui conditionne le droit a` ces prestations .
bij tijdelijke afwezigheid van de normale verzorger zal het bevoegde fonds (pflegekasse) eens per jaar gedurende maximaal vier weken een vervanger betalen.
sont toutefois opposables à la personne lésée l'annulation, la résiliation, l'expiration ou la suspension du contrat, intervenues avant la survenance du sinistre.
indien de nietigverklaring, de opzegging, de beëindiging of de schorsing van de overeenkomst geschied is voordat het schadegeval zich heeft voorgedaan, kan zij echter aan de benadeelde worden tegengeworpen.
les actions contre les communautés en matière de responsabilité non contractuelle se prescrivent par cinq ans à compter de la survenance du fait qui y donne lieu.
de vorderingen tegen de gemeenschappen inzake niet-contractuele aansprakelijkheid verjaren vijf jaar na het feit dat tot deze vordering aanleiding heeft gegeven.
article 46 les actions contre les communautØs en matiŁre de responsabilitØ non contractuelle se prescrivent par cinq ans à compter de la survenance du fait qui y donne lieu .
artikel 46 de vorderingen tegen de gemeenschappen inzake niet-contractuele aansprakelijkheid verjaren vijf jaar na het feit dat tot deze vordering aanleiding heeft gegeven .
les actions contre l'union en matière de responsabilité non contractuelle se prescrivent par cinq ans à compter de la survenance du fait qui y donne lieu.
de vorderingen tegen de unie inzake niet-contractuele aansprakelijkheid verjaren vijf jaar na het feit dat tot deze vordering aanleiding heeft gegeven.
les actions prévues aux deux premiers alinéas de l'article 40 du traité se prescrivent par cinq ans à compter de la survenance du fait qui y donne lieu.
de vorderingen bedoeld in de eerste twee alinea's van artikel 40 van het verdrag verjaren door het verloop van vijf jaren nadat het feit, waarop zij berusten, heeft plaatsgehad.
le taux maximum de référence pour les opérations d'assurance à long terme, déterminé par la réglementation relative à l'activité d'assurance sur la vie au moment de la survenance du sinistre;
de maximale referentierentevoet voor de verzekeringsverrichtingen van lange duur, bepaald door de reglementering betreffende de levensverzekeringsactiviteit op het ogenblik dat de schade optreedt;
la somme remboursée en vertu du dispositif ne donne pas lieu à paiement d'intérêts pour la période comprise entre la survenance du dysfonctionnement et le remboursement effectif au participant.
over het bedrag van de vergoeding die ingevolge de regeling wordt uitbetaald, is geen rente verschuldigd voor wat betreft de periode die verstrijkt tussen het optreden van de storing en de feitelijke uitbetaling van de vergoeding aan de deelnemer.
la suspension des délais commence le jour suivant celui de la survenance du motif de la suspension. elle prend fin à l'expiration du jour de la disparition du motif de la suspension.
de opschorting van de termijn gaat in op de dag volgende op die waarop de gebeurtenis die tot de opschorting leidde zich heeft voorgedaan, en eindigt bij het verstrijken van de dag waarop de reden voor de opschorting is weggevallen.
1° par le droit de l'etat sur le territoire duquel la personne responsable et la personne lésée ont leur résidence habituelle au moment de la survenance du fait dommageable;
1° door het recht van de staat op wiens grondgebied de aansprakelijke persoon en degene die schade lijdt hun gewone verblijfplaats hebben op het tijdstip dat de onrechtmatige daad zich voordoet;