Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il s’ agit de:
deze zijn:
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
il s' agit de fédéralisme.
dat is de zaak van het federalisme.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il s' agit de la négligence.
beide hebben met nalatigheid te maken.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il s' agit de m. liikanen.
het gaat om de heer liikanen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il s' agit de responsabilité sociale.
het gaat om die sociale verantwoordelijkheid.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
lorsqu' il s' agit de règles discriminatoires, nous avons honte.
als de regelingen dan discriminerend zijn, schamen wij ons.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
c' est surtout le cas lorsqu' il s' agit de conflits internes.
dit is vooral het geval bij interne conflicten.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il s' agit de questions très techniques.
dit zijn zeer technische zaken.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
la collaboration est indispensable lorsqu' il s' agit de combattre la criminalité.
samenwerking bij de misdaadbestrijding is noodzakelijk.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il s’ agit de certitude juridique.
dat is een kwestie van rechtszekerheid.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il s' agit de propos incroyablement alarmistes.
deze resolutie is paniekzaaierij.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
lorsqu' il s' agit de chocolat, ce parlement se fait soudain très discret.
als het gaat over chocolade is dit parlement plots bijzonder bescheiden.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ils sont beaucoup trop faibles lorsqu' il s' agit de politique ou de sécurité.
zij zijn veel te zwak, of het nu om politiek of om veiligheid gaat.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il s’ agit de deux questions distinctes.
dat zijn twee verschillende zaken.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
nos prémices ne sont pas uniformes mêmes lorsqu' il s' agit de questions sociales.
de voorwaarden zijn niet uniform wat betreft de sociale kwesties.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il s’ agit de trois thèmes essentiels.
het gaat hier om drie belangrijke onderwerpen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
naturellement, lorsqu’ il s’ agit de pays tiers, c’ est plus difficile.
met andere landen ligt dit natuurlijk moeilijker.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
lorsqu' il s' agit de fermer un serveur étranger, la barre doit être placée très haut.
er moet heel wat gebeuren om de server van een buitenstaander plat te leggen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
cela vaut particulièrement lorsqu' il s' agit de pouvoir politique dans les plus hautes sphères gouvernementales.
dat geldt met name wanneer het gaat om politieke macht bij regeringsleiders.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
mais cette façade sympathique ne doit tromper personne lorsqu' il s' agit de bonne pratique administrative.
als het gaat om het afwijken van goed administratief gedrag, mag een vriendelijke buitenkant niemand misleiden.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality: