Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ceci est vrai aussi pour le parlement.
het betekent derhalve ook dat het advies van het parlement alsnog in de beschouwingen moet worden betrokken bij vaststelling van een negatief besluit.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cela vaut aussi pour le président
(het parlement neemt de resolutie aan)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cela vaut aussi pour le fourrage.
dat geldt ook voor voeders.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
cela est vrai aussi pour le vote d'aujourd'hui.
de rest is allemaal beïnvloeding van de stem ming en wijzen wij van de hand.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cela est valable aussi pour le parlement et la cour des comptes.
hetzelfde geldt voor dit parlement en de rekenkamer.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
dans quel cas lucentis est-il utilisé?
wanneer wordt lucentis voorgeschreven?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
ce remplacement vaut aussi pour le tableau page 57.
deze vervanging geldt eveneens voor bladzijde 57.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
ce phénomène s'est manifesté aussi pour le nombre de microfiches visionnées.
dit geldt ook voor het aantal gevisualiseerde microfiches.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ainsi en est-il pour le tunnel sous la manche.
de gemeenschap met twaalf, wij hebben haar zelf gewild, laten wij haar dan ook een faire kans geven.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cela vaut aussi pour le domaine des procédures par voie électronique;
dit geldt ook voor elektronische procedures.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cela ne vaut pas uniquement pour le conseil mais aussi pour le parlement.
dat geldt niet alleen voor de raad, dat geldt ook voor het parlement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cela devrait valoir aussi pour le journal «parlement européen».
daarom mag de krant „europees parlement" niet stil blijven staan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
orientations pour le traitement de premier choix des pathologies les plus communes dans le cadre de la médecine générale;
richtlijnen voor beste behandelingswijze van de meest voorkomende ziekten in het kader van de algemene geneeskunde;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ce plafond vaut aussi pour le calcul de l'indemnité forfaitaire de licenciement.
dit maximum geldt ook voor de berekening van de vaste ontslagvergoeding.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cela vaut également pour le mozambique et aussi pour la namibie.
u heeft ons, mijnheer de commissaris, eraan herinnerd dat u 24 maal bij onderhandelingen betrokken bent geweest.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ceci ne vaut pas uniquement pour le secteur de l'industrie mais aussi pour le secteur public.
dit geldt niet alleen voor de industrie, maar ook voor de overheidssector.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est surtout le cas pour le noir d'ériochrome et aussi pour l'acide calconecarbonique
dit is vaak het geval bij eriochroomzwart-t en ook bij calconcarbonzuur.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ce serait catastrophique pour le parlement, bien sûr, mais aussi pour la démocratie.
de tweede protagonist is de commissie die alleen na het dreigement van een motie van wantrouwen van het parlement de intrekking aankondigt van de vijf specifieke programma's die hier vandaag op tafel liggen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c’ est un moment décisif pour le développement de l’ ukraine, mais aussi pour l’ ue.
voor oekraïne en ook voor de europese unie is er sprake van een waterscheiding en een historisch moment.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
je voudrais rappeler tout d'abord que le choix de la base juridique a été pour tout le monde, pas seulement pour la commission et le conseil, mais aussi pour le parlement, une décision objective.
allereerst moet ik er nog eens op wijzen dat de keuze van de rechtsgrondslag voor iedereen, dus niet alleen voor commissie en raad maar ook voor het parlement, een objectieve beslissing is.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: