Results for ne tenez pas compte du message précé... translation from French to Dutch

French

Translate

ne tenez pas compte du message précédent

Translate

Dutch

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

on ne tient pas compte du reste.

Dutch

met de rest wordt geen rekening gehouden.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:

French

ceci ne tient pas compte du potentiel de la cogénération.

Dutch

dit houdt geen rekening met het potentieel aan warmtekrachtkoppeling.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

French

)les chiffres ne tiennent pas compte du financement supplémentaire lié à

Dutch

)de cijfers zijn exclusief de extra financiering ten gevolge van de invoe-

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais cela ne se produira que si les russes tiennent compte du message du conseil européen.

Dutch

dit zal echter uitgesloten zijn, zolang de russen geen gevolg geven aan de waarschuwing van de europese raad.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

j' estime que le conseil ne tient pas compte du long terme.

Dutch

naar mijn smaak gaat de raad voorbij aan de lange termijn.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

elle ne tient pas compte du nombre total de personnes courant un risque.

Dutch

het houdt geen rekening met het totale aantal mensen dat gevaar loopt.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais je pense, mesdames et messieurs, que vous ne tenez pas compte de la manière dont les industries opèrent.

Dutch

ik denk echter, waarde collega's, dat u er geen rekening mee houdt hoe de industrie werkt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

French

l'avis scientifique ne tient pas compte du besoin de stabilité sociale et économique.

Dutch

in een wetenschappelijk advies wordt geen rekening gehouden met de behoefte aan sociaal-economische stabiliteit.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

beaucoup en ont donc entendu parler mais ne se rendent pas compte du cauchemar que ce nom évoque.

Dutch

veel mensen hebben erover gehoord, maar ze realiseren zich niet welke nachtmerrie deze naam oproept.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le versement annuel ne tient pas compte du coût de toute réunion spécifiquement demandée par la commission.

Dutch

de kosten voor vergaderingen die op uitdrukkelijk verzoek van de commissie worden gehouden, zijn niet begrepen in het jaarlijkse bedrag.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l’accord de coentreprise ne tient pas compte du projet examiné ni de la décision de récupération.

Dutch

in de joint-ventureovereenkomst is geen rekening gehouden met het hier te onderzoeken project noch met de terugvorderingsbeschikking.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 3
Quality:

French

ne tenez pas la seringue par le piston pour enlever le protège-aiguille.

Dutch

houd de spuit niet vast bij de zuiger terwijl u de beschermdop verwijdert.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comme il est indiqué plus haut, la commission ne tient donc pas compte du non-paiement de cette aide.

Dutch

zoals werd uiteengezet, wordt de niet-betaling van deze steun niet in aanmerking genomen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle ne s'applique pas aux entreprises petites et moyennes, et ne tient pas compte du problème des intermédiaires.

Dutch

zij is niet van toepassing op het midden- en kleinbedrijf en er wordt geen rekening gehouden met tussenpersonen.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cette analyse ne tient pas compte du jeu des montants compensatoires, dont les effets sont encore difficiles à évaluer. luer.

Dutch

in deze analyse wordt geen rekening gehouden met de compenserende bedragen waarvan de effecten nog moeilijk beoordeeld kunnen worden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la formulation des amendements ne tient pas compte du fait qu'un État membre puisse bénéficier d'une dèroga-

Dutch

dat geldt ook - ongeacht bepaalde discussies in de lid staten - voor de verdeling van de winsten van de ecb, die volgens de aandelen in het kapitaal zal gebeuren.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne tenez pas la seringue par la tête du piston, le piston, les ailettes de protection de l’aiguille ou le protège aiguille

Dutch

niet vasthouden aan de zuiger, het uiteinde daarvan, de vleugels voor de naaldbescherming of de beschermdop

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

... et je ne tenais pas non plus à faire de remarques sur le fait que vous ne tenez pas compte des femmes; j'estime que vous avez redressé bien des choses.

Dutch

zoals u weet, heeft de commissie onlangs, onder de verantwoordelijkheid van mevrouw cresson, een witboek over het onderwijs samengesteld.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

s’il est presque l’heure d’administrer la dose suivante, ne tenez pas compte de la dose oubliée et mettez la dose suivante selon la posologie habituelle.

Dutch

als het bijna tijd is voor uw volgende dosis, sla de vergeten dosis dan over en gebruik de volgende dosis volgens uw normale doseringsschema.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

French

mentionnez le montant brut, c'est-à-dire ne tenez pas compte des retenues pour l'assurance-maladie, des retenues fiscales, etc.

Dutch

vermeld het bruto bedrag, d.w.z. geen rekening houden met inhoudingen voor de ziekteverzekering, fiscale inhoudingen, enz.

Last Update: 2013-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,947,477,432 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK