From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nous pouvons vous y aider.
wij helpen u daarbij.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et là nous pouvons vous aider!
en daarmee kunnen wij helpen!
Last Update: 2011-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
je dois dire que nous ne pouvons vous suivre et vous croire ainsi.
wat de gevolgen op lange termijn betreft, is het mij opgevallen dat uw uitleg zeer ontwijkend was.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si nous pouvons vous donner satisfaction, ce sera fait.
onze fractie heeft op de drie ontwerpresoluties 55 amendementen ingediend.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et nous pouvons vous promettre que nous travaillerons dans ce sens.
de resultaten die wij in het drugsbestrijdingsbeleid boeken, worden inmiddels ook buiten nederland gewaardeerd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ce sont vos affaires, mais nous pouvons vous aider à les gérer !
het is jouw zaak maar wij kunnen je wel helpen!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous ne serons pas toujours d'accord mais je peux vous certifier que nous écouterons toujours vos avis.
we zullen het misschien wel niet altijd met elkaar eens zijn, maar ik ver zeker u dat er naar u geluisterd zal worden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en ce sens, nous nous trouvons devant un dilemme où nous pouvons vous donner raison.
in deze zin staan wij voor het dilemma dat wij u gelijk kunnen geven.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
mon groupe approuvera ce rapport, mais nous pouvons d'ores et déjà vous certifier que nous discuterons intensivement du contenu des annexes en deuxième lecture.
mijn fractie zal het verslag goedkeuren, maar wij kunnen u nu al verzekeren dat wij de aanhangsels bij de tweede lezing grondig zullen onderzoeken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je peux vous certifier que le conseil soutient fortement les droits des réfugiés.
vrij onlangs was ik in turkije en ik hou goed in de gaten wat er gebeurt en hoe de situatie daar evolueert.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
votre entreprise utilise une application paquetée que vous désirez exploiter sous linux ? nous pouvons vous aider.
gebruikt uw onderneming een applicatiepakket dat u graag op linux wilt uitvoeren? we helpen u graag verder.
Last Update: 2011-03-25
Usage Frequency: 2
Quality:
nous pouvons vous garder informé et vous notifier par courrier électronique de la disponibilité de ce produit dans le magasin logitech.
we kunnen u up-to-date houden en per e-mail op de hoogte stellen zodra dit product verkrijgbaar is in de logitech-winkel.
Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 52
Quality:
si vous le désirez, monsieur bru purón, nous pouvons vous présenter des monceaux de lettres exprimant ce point de vue.
wij kennen daar immers noch de technische mogelijkheden, noch de biologische uit werkingen in de loop van de tijd van.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2) si vous préférez obtenir une version imprimée, nous pouvons vous envoyer les décisions de la commission relatives aux concentrations.
2) een papieren versie van de fusiebesluiten van de commissie is eveneens verkrijgbaar bij onze verkoopkantoren of documentleveringsagenten (zie hieronder lil en ',).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'argent va à des programmes concrets dont nous pouvons vous dire, et vous le savez, qu'ils sont réalisés.
een oplossing voor de vervoersproblemen in de europese unie is alleen mogelijk als het een europese oplossing is.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je peux cependant vous certifier que la commission considère une commission d'enquête comme un élément démocratique normal.
ik kan u echter hier verzekeren dat de commissie een enquêtecommissie als een normaal democratisch element beschouwt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
je peux vous certifier, au nom de mon groupe, que nous ne voulons pas d’ une directive-cadre.
ik kan namens mijn fractie stellen dat we geen kaderrichtlijn willen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
-- nous ne pouvons vous sauver qu'en restant libres, répondit rapidement et tout bas d'artagnan, et si nous faisons mine de vous défendre, on nous arrête avec vous.
--„wij kunnen u niet redden dan wanneer wij vrij blijven,” antwoordde haastig en even zacht d’artagnan; „want indien wij den schijn aannemen u te verdedigen, neemt men ons tegelijk met u gevangen.”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
je peux vous certifier que l' inquiétude est grande, dans certaines régions, concernant l' avenir de la politique structurelle.
ik kan bevestigen dat men in de regio´s erg ongerust is over het toekomstige structuurbeleid.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
nous allons agir vis-à-vis du parlement comme si c'était bien la bonne base juridique qui était utilisée, à savoir l'article 129d. nous ne pouvons vous promettre davantage.
bovendien ben ik ervan overtuigd dat het gering aantal — uitgelezen — collega's dat op dit uur in de vergadering aanwezig is, ernstige opmerkingen op het door u samengestelde verslag zal formuleren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: