Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il en sera toujours ainsi.
vraag nr. 10 van patricia mckenna (h-0020/98):
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et il en sera toujours ainsi.
in italië zijn niet alleen de regels van het pluralisme, maar ook die van de mededinging op kop gezet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cette harmonisation sera toujours nécessaire.
iemand zei dat in een lidstaat vuurwerk was afgestoken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sinon, ce sera toujours un mirage.
anders zal zij altijd zinsbegoocheling blijven.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
le charbon sera toujours là au cas où
steenkool zal er altijd zijn voor het geval dat...
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ainsi, le consommateur sera toujours infor
de oostenrijkse, duitse, deense en zweedse delegaties hebben trouwens tegen gestemd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cette délégation de pouvoir sera toujours révocable.
deze delegatie van de bevoegdheid kan altijd worden herroepen.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
paris sera la prochaine tape, mais pas la dernire.
parijs is de volgende halte, maar niet de eindhalte.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est toujours le cas et ce le sera toujours.
het onevenwicht dat echter nog altijd blijft bestaan tussen de investeringen van de europese unie in japan en de japanse investeringen in europa moet snel afnemen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cette forme de contribution scientifique sera toujours utile.
een dergelijke wetenschappelijke input komt altijd van pas.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
la participation optimale de celui-ci sera toujours recherchée.
streefdoel is steeds de optimale deelname van de jongere.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
le nom sous lequel le bureau est agréé sera toujours mentionné.
de benaming waaronder het uitzendbureau is erkend wordt altijd vermeld.
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:
l'avis expert sera toujours envoyé à la personne handicapée.
het deskundig advies wordt steeds naar de persoon met een handicap toegezonden.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
si vous laissez ce champ vide, le nom hiérarchique sera toujours affiché.
als u de naam niet verandert, zal de hiërarchisch gevormde naam gebruikt worden.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
en effet. la crédibilité des institutions sera toujours tributaire de leur efficacité.
de geloofwaardigheid van de instellingen wordt namelijk steeds aan hun slagvaardigheid afgemeten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'additionnalité sera toujours un des grands problèmes dans toutes les régions.
ik heb in mijn gebied evenwel ten minste twee plaatsen die waarschijnlijk zwaar zullen worden getroffen door de achteruitgang van de werkgelegenheid in de defensiesector.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'énergie sera toujours rare, ce qui veut dire qu'elle sera chère.
zij willen een billijke beloning voor hun werk, zij willen een redelijke levensstandaard en zij willen medezeggenschap over hun industriële toekomst.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en cas de récidive, le maximum de l'amende sera toujours prononcé. »
in geval van hervalling, zal het maximum der boete altyd uitgesproken worden. »
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
l'autorisation de l'employeur sera toujours requise pour les fonctions suivantes :
voor volgende functies blijft de toestemming van de werkgever vereist :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
en outre, l'impact des grands accords commerciaux sur la durabilité sera toujours analysé.
bij belangrijke handelsakkoorden zullen ook in de toekomst duurzaamheidseffectrapportages worden verricht.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: