From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ce n' est pas envisageable.
dat kan toch niet de bedoeling zijn.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
le statu quo n'est pas envisageable
stilstand is geen optie
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
le statu quo n'est pas envisageable.
een status-quo is geen optie.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
l'inaction n'est donc pas envisageable.
volharden in het huidig beleid is derhalve geen optie.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
il n'est pas envisageable de continuer ainsi.
deze patronen voortzetten is geen optie.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
le maintien du statu quo n’est pas envisageable.
“business as usual” is geen optie.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ce n' est certainement pas envisageable à moyen terme.
dat kunnen we nu en in de afzienbare toekomst zeker niet waarmaken.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ce type d' affaire n' est pas envisageable dans l' ue.
dat bedrijfje zou niet kunnen bestaan in de europese unie.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
un confinement de type hr4 n'est, a priori, pas envisageable.
een inperkingsniveau hr4 wordt a priori niet voorzien.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
le statu quo n'est pas envisageable pour les aéroports en europe.
het bestendigen van de bestaande situatie is voor de europese luchthavens geen optie.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
1.3 il n'est donc pas envisageable de maintenir le cap actuel.
1.3 voortzetting van de huidige koers kan daarom geen optie zijn.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
en raison de leur nombre, une action directe n'est pas envisageable.
gezien het grote aantal van dergelijke ondernemingen komt een directe actie niet in aanmerking.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il n'est pas envisageable dans ce cas d'utiliser un indice unique.
een getal noemen is echter onmogelijk.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
en cas de stockage en roche dure, un confinement total n'est pas envisageable.
in geval van opslag in hard gesteente is totale insluiting niet mogelijk.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
en d’autres termes, plus l’aba ndon de la n’est pas envisageable.
de regeling heeft tot doel:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cette option n’est pas envisageable pour les voyageurs transportant de l’argent liquide.
dit gaat niet op voor reizigers die contanten in hun bezit hebben.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ce service étant payant, il n'est pas envisageable de le mettre à charge des curateurs.
daar voor deze dienst moet worden betaald, is het niet aangewezen dat de curatoren deze last op zich nemen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il n' est pas envisageable de fermer le robinet à un endroit et de le laisser ouvert ailleurs.
je kunt de kraan niet op de ene plaats dichtdraaien om hem op een andere plek verder open te draaien.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
certains collègues m'ont fait observer que cela n'était pas envisageable, faute de base juridique.
dat geld moet en kan voor de sociale problematiek en de economische samenhang worden gebruikt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de même qu'il n'est pas envisageable d'accorder des privilèges en les étalant dans le temps.
de europese unie heeft altijd het principe van de kortste weg beleden, en dat houdt ook in dat we de pas sende transitomogelijkheden door zwitserland verkrijgen. gen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: