Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
-- plus que jamais.
--„meer dan ooit.”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
elle est plus que cela.
het is meer dan dat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d'autant plus que
te meer omdat
Last Update: 2012-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
pas plus que @cokicoussa :
ook twitter-gebruiker @cokicoussa hield vol:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
plus que les contrôles im
in de unie als geheel vormden deze sectoren in 1993 de bron van ca.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il est bien plus que cela.
in elke goed georganiseerde samenleving moet de macht aan controle zijn onderworpen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il est plus que temps!
het gaat om de imago van de onderneming, het gaat om concurrentievoordelen bij milieubewuste consumenten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
“elle était plus que cela.
“ze was meer dan dat.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
il est plus que curieux et
hoewel de immuniteiten van land tot land verschillen, zijn ze uitgebreid genoeg om de juridische zekerheid van de europarlementsleden te ver
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
elle a donc plus que doublé.
zij is dus meer dan verdubbeld.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il ne manquait plus que ça !
wat zullen we nu beleven?
Last Update: 2015-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:
*■ aujourd hui plus que jamais..
nu meer dan ooit...
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-- oh! plus que cela, _mylord_.
"o! langer, mylord!"
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il me manque plus que jamais.
ik mis hem meer dan ooit.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
il ne savait plus que penser !
hij wist niet wat hij er van denken moest.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
l’ inverse est plus que probable.
het tegendeel wordt eerder het geval.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il est plus que temps d'agir!
en ik moet het in het
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
son accélération serait plus que souhaitable.
versnelling van dit proces is meer dan welkom.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
plus que jamais, nous devons collaborer.
we moeten meer dan ooit samenwerken.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
cela vaut aujourd'hui plus que jamais.
wanneer mogen we de herziening dan wel verwachten?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: