Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de tous les étudiants en préférant :
alle studenten met voorrecht voor :
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
des étudiants du hainaut en préférant les plus démunis.
de studenten uit henegouwen met voorrecht voor de behoeftigen.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
3° des étudiants du hainaut en préférant les plus demunis.
3° de studenten uit henegouwen met voorrecht voor de behoeftigen.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
cette mesure rencontra quelque hostilité, certains préférant un paiement plus fréquent en espèces.
gedurende 1977 werd een derde inspekteur gepromoveerd toen nieuwe gebouwen werden betrokken die zich in de buurt van de hoofdfabriek bevonden.
la souris ne traverse pas volontiers les espaces libres, préférant rester près des murs ou d'autres structures.
zij steken niet graag open ruimten over, maar verkiezen zich op te houden in de nabijheid van muren en andere structuren.
il serait utile que les banques offrent une version simplifiée de cette norme pour les clients préférant continuer à utiliser les formulaires de virement papier.
het zou nuttig zijn voor banken om die cliënten die er voor kiezen een papieren overboekingsformulier te blijven gebruiken, een vereenvoudigde versie van deze standaard aan te bieden.
les patients préférant une prise unique le soir devront, le jour du changement de posologie uniquement, prendre 300 mg (15 ml)
wanneer ’ s avonds doseren wordt geprefereerd, dan dient men de eerste ochtend 300 mg (15 ml) ziagen in te nemen gevolgd door 600 mg (30 ml) dezelfde avond.
cette position a été rejetée par le conseil, préférant ainsi laisser aux fabricants la possibilité d'opter pour des systèmes collectifs ou individuels de responsabilité.
een lidstaat waar een asielverzoek is ingediend en die van mening is dat een andere lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van het verzoek, moet binnen 65 werkdagen om overname verzoeken.
une réduction des investissements étrangers, ceux-ci préférant la sécurité de la stabilité monétaire de la zone euro et les débouchés commerciaux qu'elle confère.
de buitenlandse investeringen in zweden zouden kunnen afnemen omdat de voorkeur wordt gegeven aan de zekerheid van de monetaire stabiliteit in de eurozone en de daarmee samenhangende commerciële mogelijkheden.
4.2 le cese est préoccupé par le fait que la proposition de la commission, en préférant l'instrument juridique du règlement, pourrait avoir pour effet:
4.2 het is enigszins zorgwekkend dat het voorstel van de commissie, vanwege haar voorkeur voor het rechtsinstrument verordening, kan resulteren:
c'est cette seconde voie qui a prévalu au sommet du commonwealth, préférant la suspension, voire l'expulsion, à toute sanction économique.
wij betuigen ons medeleven met de familie van ken saro-wiwa en met de nabestaanden van de acht andere leden van de beweging voor het voortbestaan van de ogoni's, die op 10 november door de autoriteiten zijn opgehangen.
dans l'union européenne, les investisseurs particuliers sont généralement peu enclins à investir directement sur les marchés des capitaux, la plupart d'entre eux préférant les placements collectifs.
retailbeleggers in de eu hebben over het algemeen niet veel zin om rechtstreeks in de kapitaalmarkten in de eu te beleggen en nemen overwegend aan collectieve institutionele beleggingen deel.
améliorer l’efficacité des programmes d’activation en identifiant les besoins réels des demandeurs d’emploi et en préférant les actions sur mesure aux programmes généraux de grande envergure;
de doelmatigheid van activeringsprogramma’s te verbeteren door de werkelijke behoeften van werkzoekenden te bepalen en de voorkeur te geven aan maatregelen op maat in plaats van aan algemene grootschalige programma’s;
des descendants des soeurs du fondateur marie-jeanne descault, épouse de nicolas depotte et marie-catherine descault, épouse de michel descamps, en préférant les plus proches, les plus pauvres et les plus capables.
de afstammelingen der twee zusters van de stichter, marie-jeanne descault, echtgenote van nicolas depotte en marie catherine descault, echtgenote van michel descamps, met voorkeur voor de naasten, de armsten en de bekwaamsten.