Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
les protestataires ont été violemment dispersées et 38 personnes ont été arrêtées .
de demonstranten werden met geweld uiteen geslagen en zo'n 38 mensen werden gearresteerd .
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
un procès des protestataires est maintenant en cours dans un tribunal de téhéran.
de berechting van de demonstranten is vandaag in een rechtbank in teheran begonnen.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
bahreïn : la police se retire, les protestataires reviennent sur le rond-point lulu
bahrein: politie trekt zich terug nadat betogers de lulu-rotonde weer in bezit nemen
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
le lendemain matin a cependant vu la situation dégénérer lorsque les protestataires se sont heurtés à la police.
de volgende ochtend werd de situatie echter grimmig toen demonstranten botsten met de politie.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
des protestataires se sont excusés et en émettant l'espoir que cette affaire ne soit pas oubliée.
tussen alle protesten waren er ook excuses en de hoop dat dit nooit vergeten wordt.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
bahreïn : la police et l'armée chassent les protestataires à manama (vidéos)
bahrein: politie en leger slaan demonstranten uiteen in manama
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
cette période a été le témoin du ciblage systématique des dissidents et de mesures de répression à grande échelle visant les protestataires.
de ngo lanceerde met eu-steun een project om gevallen van misbruik op te sporen en tegen foltering te ijveren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
des protestataires ont défilé en direction du rond-point lulu des fleurs à la main pour montrer à la police leur intention de manifester pacifiquement
sommige betogers liepen naar de lulu-rotonde met bloemen in hun handen om de oproerpolitie in de buurt van de lulu-rotonde te laten zien dat ze een vreedzame betoging wilden houden.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
il a demandé qu'il soit mis fin immédiatement au recours à la force contre les protestataires et que toutes les parties fassent preuve de retenue.
hij vroeg dat onmiddellijk een einde wordt gemaakt aan het gebruik van geweld tegen betogers en dat alle partijen zich terughoudend opstellen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
les internautes iraniens ont publié plusieurs vidéos des rassemblements protestataires de mercredi, de la présence des forces de sécurité dans les quartiers du bazar, et des boutiques fermées.
iraanse netizens publiceerden verschillende video's van protestbijeenkomsten van woensdag, van de aanwezigheid van veiligheidstroepen in en rond de bazaar en van gesloten winkels.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
l'insurrection continue en libye après plus d'une semaine de manifestations qui défient le colonel kadhafi et la répression féroce des protestataires par le pouvoir.
na een week van protesten tegen de heersende kolonel gadhafi en het fel neerslaan van opstanden door de autoriteiten is er nog steeds onrust in libië.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
les protestataires poursuivent dans tout l'iran leurs manifestations contre le résultat de l'élection présidentielle du 12 juin , qui a déclaré mahmoud ahmadinejad vainqueur.
demonstranten in heel iran blijven protesteren tegen de resultaten van de presidentsverkiezingen van 12 juni waarbij mahmoud ahmadinejad als winnaar is uitgeroepen.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
le programme a aussi montré des images explicites des blessures reçues par les forces de l'ordre, ainsi que les armes, munitions et armes blanches qui auraient été trouvées en possession des protestataires.
in het programma waren ook schokkende beelden te zien van gewonde agenten van de veiligheidsdienst en van wapens, munitie en zwaarden die de demonstranten bij zich zouden hebben gehad.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
il a également exprimé sa consternation au vu de la situation des droits de l’homme en iran et a condamné l’utilisation par ce pays de la violence contre les protestataires pacifiques de la journée internationale des femmes.
ook toonde hij zich ontzet over de mensenrechtensituatie in iran en veroordeelde hij het gebruik van geweld tegen vreedzame demonstranten tijdens de internationale vrouwendag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pourriez-vous demander une enquête concernant les événements d'aujourd'hui afin que l'on détermine la raison pour laquelle il fut si difficile aux protestataires contre les expérimentations animales d'accéder à ce bâtiment?
ik verzoek u een onderzoek in te stellen naar wat vandaag is gebeurd en na te gaan waarom de tegenstanders van dierproeven het zo moeilijk hadden om het gebouw binnen te komen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: