From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
têtes de satan
satanskoppen
Last Update: 2021-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- recommandez-moi à satan», répliqua rochefort.
--„recommandeer mij aan satan.”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
conclusionsdu conseil sur les attentatsperpétrés à taba et à ras satan.
conclusies van de raad over de terroristische aanslagen in taba en ras satan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
attentats perpétrés à taba et à ras satan - conclusions du conseil
terroristische aanslagen in taba en ras satan - conclusies van de raad
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et satan a très certainement rendu véridique sa conjecture à leur égard.
en eblis vond, dan zijne meening omtrent hen, waar was.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
«par ta puissance! dit [satan]. je les séduirai assurément tous,
eblis zeide: ik zweer bij uw macht, dat ik hen allen zal verleiden.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
peu de temps après, satan les fit glisser de là et les fit sortir du lieu où ils étaient.
satan deed hen misstappen begaan, waardoor zij eruit geraakten en hij deed hen verdrijven van de plaats waar zij zich bevonden.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"le conseil a condamné avec la plus grande fermeté les attentats perpétrés à taba et à ras satan contre des citoyens égyptiens et israéliens innocents.
"de raad veroordeelt in de strengste bewoordingen de terroristische aanslagen in taba en ras satan tegen onschuldige egyptische en israëlische burgers.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et satan a très certainement rendu véridique sa conjecture à leur égard. ils l'ont suivi donc, sauf un groupe parmi les croyants.
en de mening van iblies over hen werd bevestigd: zij volgden hem, behalve een groep gelovigen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
«accorde-moi un délai, dit (satan,) jusqu'au jour où ils seront ressuscités.»
hij zei: "verleen mij uitstel tot de dag waarop zij opgewekt worden."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ne laissez pas la vie présente vous tromper, et que le grand trompeur (satan) ne vous trompe pas à propos d'allah!
laat daarom het wereldse leven jullie niet verleiden en laat de verleider (de satan) jullie niet van (de vergeving van) allah weghouden.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hussein est aujourd'hui satan en personne, hier, il était un saint. nous avons livré des armes en quantités massives lors de la guerre iran-irak.
als irak in staat zou blijven te antwoorden, zou het in de hele golfregio en in israël branden en dat is in ieder geval geen oplossing van de huidige crisis.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
d’autres désapprouvent tout dialogue avec “le grand satan,” comme les États-unis sont très souvent appelés dans les discours officiels en iran.
anderen verwerpen iedere vorm van dialoog met de 'de grote satan", de naam die de verenigde staten vaak krijgen in de officiële toespraken in iran.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
«j'ai du mal à utiliser ce satané touchpad»
"ik heb moeite met het gebruik van dat verdraaide touchpad"
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting