Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
faisons pari que ce sera bien différent.
wedden dat het heel anders zal lopen?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il n’ est pas dit que ce sera bien le cas.
niemand kan aan het begin van dit proces zeggen of het zal lukken.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ce parlement sera bien évidemment consulté sur ces décisions.
transparantie is net zo belangrijk.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eh bien, mais on nous tirera de prison: on en a bien retiré mme bonacieux.
welnu, men zal ons uit de gevangenis bevrijden, waaruit men juffrouw bonacieux wel heeft bevrijd....
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
donc vous êtes assuré que votre rapport sera bien en séance.
(de vergadering wordt om 9.00 uur geopend)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cette démarche sera bien évidemment primordiale pour les itinéraires internationaux.
dit is natuurlijk van het grootste belang voor de internationale trajecten.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
elle sera bien entendu transmise, non aux services, mais au bureau.
ik zal deze kwestie uiteraard voorleggen aan het bureau, niet aan de diensten.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
monsieur le président, la situation au kosovo sera bien entendu discutée.
vanzelfsprekend zal er worden gesproken over de situatie in kosovo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
le parlement européen sera bien entendu consulté à propos de cette proposition.
uiteraard zal het europees parlement over dit voorstel worden geraadpleegd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cela sera bien évidemment utile pour le tourisme qui est également important pour notre pays.
soltwedel-schäfer (v). - (de) mijnheer de voorzitter, wij willen geen onbezonnen, maar een zinvolle en door dachte economische groei.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ce sera,bien sûr, un équilibre un peu asymétrique, mais un équilibre quand même.
het evenwichtzal weliswaar een beetje asymmetrisch zijn, maar het isbeter dan niets.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le groupe communication sera bien-entendu associé à la réflexion qui devra être lancée.
vanzelfsprekend zal de groep communicatie bij de discussie hierover worden betrokken.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ce rapport, qui devrait être disponible au début 1988, sera bien entendu transmis au parlement.
de heer p. beazley (ed). — (en) mijnheer de voorzitter, om de metafoor van de rapporteur te gebruiken, vandaag en de stemming van morgen zullen het einde, of bijna het einde betekenen van een zeer lange reis op weg naar overeenstemming over het vraagstuk van de bestrijding van de luchtverontreiniging door uitlaatgassen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
5.13 le prix d'achat et d'utilisation sera bien entendu un élément crucial.
5.13 aanschafprijs en gebruikskosten zijn uiteraard van het grootste belang.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
l'élargissement à l'est sera bien plus considérable que ce que l'on comprend habituellement.
short,funge rend voorzitter van de raad. - (en) kan ik snel even iets zeggen over de complexiteit van de procedures?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cheysson, membre de la commission. — mon sieur le président, cela sera, bien entendu, fait.
hoewel het niet volgens het boekje is, zou ik de commissie willen vragen nog vóór de volgende vergaderperiode van het parlement, tijdens welke ik een ontwerpresolutie zal indienen, gehoor te geven aan het verzoek om steun aan dit verwoeste gebied.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je souhaiterais, monsieur le président, faire un commentaire qui, je l'espère, sera bien compris.
ik wil toekomstige voorzitterschappen niet aan deze pro cedure binden, maar ik ga het niet allebei doen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.