Results for tenir informé translation from French to Dutch

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

tenir informé

Dutch

op de hoogte houden

Last Update: 2014-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

se tenir informé de

Dutch

zich op de hoogte houden van

Last Update: 2014-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous pouvez me tenir informé ?

Dutch

kan je mij op de hoogte brengen?

Last Update: 2015-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

se tenir informé de la politique mondiale;

Dutch

is op de hoogte van de wereldpolitiek;

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne manquerai pas de vous en tenir informé.

Dutch

ik zal niet nalaten u hiervan op de hoogte te houden.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

se tenir informé de l'évolution des systèmes internationaux.

Dutch

vóór blijven op internationale stelsels.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il existe différentes manières de se tenir informé des possibilités offertes:

Dutch

dat kan op verschillende manieren.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le cese demande à l'agence de le tenir informé de ses activités.

Dutch

het eesc juicht toe dat het door het agentschap op de hoogte wordt gehouden van zijn activiteiten.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous ne manquerons pas de vous tenir informé des résultats de la procédure de sélection.

Dutch

wij zullen u op de hoogte stellen van de uitkomst van de selectieprocedure. dure.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne manquerai pas de vous tenir informé de l'évolution de cette procédure.

Dutch

ik zal u zeker op de hoogte houden van het verdere verloop ervan.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

elle ne manquera pas de tenir informé l'honorable parlementaire du résultat de son examen.

Dutch

zij zal het geachte parlementslid zeker op de hoogte houden van de uitslag van dat onderzoek.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le conseil invite également la commission à le tenir informé de l'évolution de la situation.

Dutch

tevens verzoekt de raad de commissie hem op de hoogte te houden van eventuele ontwikkelingen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le conseil a demandé à la commission de le tenir informé de tout fait nouveau important à cet égard.

Dutch

hij verzocht de commissie hem op de hoogte te houden van alle noemenswaardige ontwikkelingen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le membre du personnel doit se tenir informé des évolutions dans les matières dont il est chargé sur le plan professionnel.

Dutch

het personeelslid moet zich op de hoogte houden van de evoluties in de materies waarmee hij beroepsmatig is belast.

Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

la commission l’invite à réagir à la présente communication et entend le tenir informé de sa mise en œuvre.

Dutch

de commissie verzoekt het parlement op deze mededeling te reageren en is van plan het parlement op de hoogte te houden van de uitvoering ervan.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il a examiné les moyens de permettre au gatt de mieux se tenir informé des mesures de politique commerciale prises par les gouvernements.

Dutch

ook heeft zij onderzocht hoe het gatt beter geïnformeerd kan worden over de door de regeringen getroffen handelspolitieke maatregelen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

après avoir procédé à un échange de vues, le conseil a invité la commission à le tenir informé sur ces procédures en cours.

Dutch

na een gedachtewisseling over dit onderwerp verzocht de raad de commissie hem op de hoogte te houden over de lopende procedures.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il a invité la commission à poursuivre ses efforts pour résoudre le problème et à le tenir informé sur l'évolution de ce dossier.

Dutch

hij verzocht de commissie haar inspanningen voort te zetten om het probleem op te lossen en hem op de hoogte te blijven houden over de ontwikkeling van dit dossier.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

internet permet de connaître les nouvelles et de se tenir informé, où que l'on se trouve dans le monde, ou à peu près.

Dutch

met internet kan men het nieuws volgen en op de hoogte blijven, vrijwel ongeacht waar ter wereld men zich bevindt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

enfin, le contrôleur lui-même retire un avantage de ces contacts qui lui permet tent de mieux se tenir informé des questions de technologie alimentaire.

Dutch

vandaar een soms buitensporig gebruik van koolhydraten alb vulmiddel of vochtbinder.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,784,794,282 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK