Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
monsieur le président, je suis très contente de vous revoir et j' espère avoir encore l' occasion de vous rendre visite personnellement.
voorzitter, het is heel goed om u weer te zien en ik hoop u ook nog een keer persoonlijk te bezoeken.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
donc, je suis très content de ne pas avoir compris ce qu'il avait voulu dire.
ik ben dan ook tegen die ietwat overhaaste initiatieven waarover men hier en daar hoort en die trouwens geen enkele kans maken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je peux vous garantir que je suis très contente de votre réponse et que je la transmettrai telle quelle.
onze bezorgdheid is nog toegenomen nu wij weten dat er niet alleen straling vrijkomt in de ierse zee maar dat het beton, dat gebruikt is om het kernafval in te kapselen voor het in zee gestort werd, snel aftakelt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis très contente de voir que les pays candidats sont également invités à la conférence, ainsi que l' a rapporté le commissaire.
ik was bijzonder verheugd van de commissaris te horen dat ook de kandidaat-landen op de conferentie zijn uitgenodigd.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je puis vous dire qu'ils ne sont pas très contents de cela.
helpt u ons alstublieft het geweld te stoppen!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis très content de constater que le rapport contient plusieurs
het is teleurstellend te moeten constateren dat dit bedrag van 250 miljoen ecu niet staat naast het bedrag van honderd miljoen ecu voor de koerden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis également très content de voir que le commissaire nielson est présent aujourd'hui.
ik ben ook zeer verheugd dat commissaris nielson hier vandaag aanwezig is.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
j'ai été très content de certaines des réponses que nous avons déjà obtenus de la commission.
aan het begin van de ontwerpresolutie verwijst de heer visser naar het verslag van de commissie over het vervoer van gevaarlijke stoffen dat in juni van vorig jaar is gepubliceerd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je pense que chaque citoyen sera très content de recevoir ces quatre centimes.
wel, de burgers zullen vast dolblij zijn met die vier eurocent.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
on peut se demander si la culture industrielle traditionnelle est véritablement bonne, et je suis dès lors très contente de la participation très active de la ministre portugaise à la conférence de lisbonne consacrée entre autres au développement des technologies de l' information.
we moeten ons afvragen of de traditionele industriële cultuur wel zo goed was. daarom verheugt het mij dat de portugese minister actief deelneemt aan de conferentie van lissabon, waar onder andere de informaticatechnologie aan bod komt.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je suis très contente de voir the white ribbon, la campagne des hommes du canada, où les hommes utilisent un ruban blanc comme symbole pour montrer qu' ils prennent activement position contre la violence des autres hommes à l' encontre des femmes.
ik ben zeer blij met the white ribbon, de campagne van canadese mannen, die dit lint als symbool dragen om te tonen dat ze afstand nemen van het geweld dat andere mannen jegens vrouwen plegen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
pour le rap porteur, les touristes seront très contents de voir leur vie simplifiée par l'unification monétaire européenne et d'économiser en même temps des frais de change.
tevens moet men consumentenorganisaties het recht geven een beroep te doen op de rechtbank, in dien collectieve belangen worden geschaad.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis très content de l'accueil largement favorable réservé à notre proposition dans le rap port de m. price ainsi qu'en commission juridique et des droits des citoyens.
zo'n concept gaat hand in hand met een dynamisch ontspanningsbeleid dat streeft naar stabiele verhoudingen tussen oost en west en die moeten tot stand komen voor belangenvervlechting.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"j'ai fait savoir que je n'aimais pas le poste de lohoo à 18h00 ; ils me le donnent quand ils ne sont pas très contents de moi.
"ik heb ze gezegd dat ik niet erg gesteld ben op de dienst van 10 u. tot 6 u.; ze geven me die nu wanneer ze niet helemaal tevreden zijn over mij.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je suis très content de pouvoir m'associer à mes collègues espagnols face à ce problème car, au royaume-uni, nous avons subi une désindustrialisation et le commissaire le sait bien.
ik schaar mij in deze aangelegenheid met genoegen aan de zijde van mijn spaanse collega's. zoals sir leon brittan weet, hebben wij ook in het verenigd koninkrijk de aftakeling van de industrie meegemaakt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
j'étais très content de voir que, pour la première fois, les golden-boys se préoccupaient du chômage. mais, en réalité ce n'était pas cela.
de instabiliteit die daardoor ontstaat is schadelijk voorde ontwikkeling van de valutamarkt, voor de integratie van de europese markt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mais j'aurais espéré, monsieur le commissaire, que la commission prenne l'initiative de nous dire ce qu'elle pense de tout cela — mais j'ai le sentiment que vous étiez très content de voir que nous n'étions pas encore prêts.
mijnheer de voorzitter, ik hoop dat de geachte parlementsleden zullen begrijpen waarom het onmogelijk is voor de commissie om hun de technische controlebepalingen inzake sellafield mee te delen en waarom zij de resolutie van de heer smith niet kan steunen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est dans cet esprit que j'adresse au président en exercice exacte ment le même message que celui que j'ai adressé au chancelier kohi il y a quelque temps — il n'était pas très content de l'entendre mais j'espère que le nouveau président en exercice comprendra — à savoir que lorsque des élections importantes se déroulent dans un etat membre durant sa présidence de l'union, il est capital que le gouvernement concerné nous promette de veiller à ce que le calendrier européen ne soit pas manipulé ni lésé par rapport à un calendrier national dominant, comme cela pourrait bien arriver dans n'importe lequel de nos etats membres.
mijnheer de president, het europees parlement wenst u de sterkte en het geluk dat u nodig zult hebben om de opdracht te voltooien die u voor uw land op u heeft genomen en die u daarmee ook voor ons europa vervult.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.