From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quiconque après cela transgresse aura un châtiment douloureux.
als iemand daarna overtredingen begaat, dan is er voor hem een pijnlijke bestraffing.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
donc, quiconque après cela transgresse, aura un châtiment douloureux.
wie daarna overtredingen begaat, voor hem is er een pijnlijke bestraffing.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
donc, quiconque transgresse contre vous, transgressez contre lui, à transgression égale.
wie dan tegen jullie overtreedt, overtreedt dan tegen hem dan en dezelfde mate waarin hij tegen jullie overtreedt.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
quiconque cependant transgresse les lois d'allah, se fait du tort à lui-même.
dit zijn gods geboden; en waarlijk, hij die gods geboden overtreedt, mishandelt zijne eigen ziel.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
forces colombiennes porte atteinte au droit humanitaire international et transgresse les droits de l'homme.
de voorzitter. - omdat de vragen nrs. 60,61 en 62 over een soortgelijk onderwerp gaan, worden ze tezamen be handeld.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
donc, quiconque transgresse contre vous, transgressez contre lui, à transgression égale. et craignez allah.
als iemand dus tegen jullie in overtreding is, mogen jullie tegen hem zo optreden als hij tegen jullie optrad.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ainsi, a priori, le danemark ne transgresse pas le droit communautaire en introduisant une taxe générale sur les emballages.
door het invoeren van een algemene heffing op verpakkingen schendt denemarken dus niet a priori het gemeenschapsrecht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la mondialisation transgresse l'espace et les circuits de cohérence productive ne se dessinent plus à l'échelle des découpages politiques.
zo kan een regio b.v. proberen buitenlandse investeringen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
5° à toute personne qui transgresse le code déontologique tel que visé à l'article 5, 17° du même décret;
5° ieder persoon die de gedragscode, zoals bepaald in artikel 5, 17°, van hetzelfde decreet, overtreedt;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
si l'on ne s'acquitte pas de ce premier devoir, l'on transgresse les droits, obligations et libertés des citoyens.
dat hebben wij deze week tijdens de debatten gezien en we zullen het ook bij de ratificatie van de akkoorden van maastricht weer meemaken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
5° le service fixe les sanctions applicables lorsqu'un inspecteur officiellement agréé transgresse, délibérément ou par négligence, les règles régissant les examens officiels.
5° de dienst stelt de straffen vast voor officieel erkende keurmeesters die schuldig worden bevonden aan bewust of door nalatigheid overtreden van de regels betreffende de officiële onderzoeken.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le clonage des animaux transgresse déjà la morale; le clonage, qu'il soit d'animaux ou d'êtres humains, doit être interdit.
reeds met het klonen van zoogdieren verschuiven de ethische grenzen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la disposition qui a été transgressée;
de bepaling waarop inbreuk werd gemaakt;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 10
Quality: