Results for un souvenir translation from French to Dutch

French

Translate

un souvenir

Translate

Dutch

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

nous garderons de lui un souvenir mémorable.

Dutch

mag ik u verzoeken een minuut stilte in acht te nemen ter nagedachtenis van deze beide overleden collega's. ga's.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le petit nicolas :un souvenir qu'on va cherir

Dutch

de kleine nicolas: een souvenir zullen charlie

Last Update: 2013-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

que toutes et tous conservent de leur séjour dans notre pays un souvenir agréable.

Dutch

ik hoop dat u allen een prettige herinnering aan uw verblijf in ons land zult bewaren.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cela remonte à soixante-cinq ans mais nous en gardons tous un souvenir vivace.

Dutch

dit zijn punten die voor onze toekomst van wezenlijk belang zijn.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les visiteurs ont pu se faire prendre en photo pour garder un souvenir de la journée.

Dutch

de bezoekers konden als aandenken een foto laten maken.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

gretta, il est un souvenir de wim que je voudrais évoquer, car il l’illustre merveilleusement.

Dutch

gretta, ik koester met name één herinnering aan wim, een die ik hier moet vertellen omdat deze hem zo bijzonder goed typeert.

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

les files de camions immobilisés durant de longues heures aux postes­frontières ne sont plus qu'un souvenir.

Dutch

rijen van urenlang aan een grensovergang wachtende vrachtauto's behoren tot het verleden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il y a eu des défections, comme par exemple en 1985, et j'en garde un souvenir précis.

Dutch

dezelfde richtlijnen worden tegenwoordig dank zij de stemming bij gekwalificeerde meerderheid in een tot twee jaren afgehandeld, en dit ondanks vele bezwaren en voorspellingen dat de inspraak van het parlement in tweede lezing tot een verlenging van de procedure zou leiden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il aurait voulu laisser au moins un souvenir au brave indien qui lui rappelât ses amis de l’europe.

Dutch

hij zou toch zoo gaarne den braven indiaan iets achterlaten, dat hem aan zijn vrienden uit europa kon doen denken.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la surexploitation généralisée, avec son lot de conséquences sur les économies côtières, n’est plus qu’un souvenir.

Dutch

de ongeremde overbevissing, en de daarmee gepaard gaande impact op de kusteconomie, behoort inmiddels tot het verleden.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

la fracture sociale s'ac­centue de jour en jour et le dynamisme légendaire n'est plus qu'un souvenir.

Dutch

de kloof tussen de sociale klassen wordt met de dag breder en van het legendarische dynamisme blijft niet meer dan een herinnering over.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la française jetta goudal, en revanche, laisse un souvenir impérissable et se fait remarquer pour avoir traîné le puissant pro­ducteur cecil Β.

Dutch

de franse jetta goudal, daarentegen, laat een onvergetelijke herinnering na en laat zich opmerken door de machtige producer cecil Β.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je conserve un souvenir très vif de ma rencontre, l’année dernière, avec les économistes en chef de nombre de nos plus grandes banques.

Dutch

ik herinner mij nog levendig een bijeenkomst die ik vorig jaar had met de topeconomen van een groot aantal van onze belangrijkste banken.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

lors d'un voyage, il est toujours agréable d'acheter un souvenir, de ramener un petit cadeau ou un produit typique.

Dutch

tijdens een reis is het leuk om souvenirs of kleine geschenken te kopen of een typisch produkt van het bezochte land aan te schaffen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

certes, l'histoire ne se répète pas. je me permettrai d'évoquer un souvenir de la france que j'admire.

Dutch

de zoeven door de heer andriessen gegeven antwoorden zijn beslist belangwekkend, maar overtuigen ons niet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

chaque voyage nous valait un souvenir de tous les pays qu’il visitait, et mieux encore, de bonnes caresses, de bonnes paroles à son retour.

Dutch

bij iedere reis bragt bij ons een gedachtenis mede uit alle landen, die hij bezocht, en wat nog beter was, bij zijn terugkomst liefkoosde hij ons en sprak hij ons vriendelijk toe.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les problèmes de détérioration et de transport ne seront plus qu'un souvenir, et la production destinée aux salles de cinéma sera en tous points identique à la production destinée à la télévision.

Dutch

transport en mogelijke beschadiging zullen tot het verleden behoren en produktie voor zalen zal vanaf het begin volledig gelijk zijn aan produktie voor televisie.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je compris qu'il désignait par là les espagnols, dont les cruautés en amérique se sont étendues sur touts ces pays, cruautés dont chaque nation garde un souvenir qui se transmet de père en fils.

Dutch

ik besloot hieruit, dat hij de spanjaarden bedoelde, wier wreedheden in amerika, het geheele land door bekend zijn geraakt, en door alle volkeren van vader tot zoon bewaard zijn gebleven.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pour la plupart des blogueurs russes, ‘la chute' est un souvenir d'enfance ou d'adolescence, quelque chose de plus mythique que réel.

Dutch

voor de meeste russische bloggers is ‘de val' een herinnering uit hun jeugd of adolescentie, iets dat eerder mythisch dan echt gebeurd is.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

   - monsieur le président, je rejoins tout à fait mon honorable amie, mme  doris pack, pour affirmer que srebrenica devrait être un souvenir vivant à jamais.

Dutch

- mijnheer de voorzitter, ik ben het roerend eens met mijn collega, mevrouw pack, dat srebrenica voor altijd een levende herinnering moet blijven.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,927,575,363 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK