Results for une Å“uvre originale qui ne lui appa... translation from French to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Dutch

Info

French

une Å“uvre originale qui ne lui appartient pas

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

personne ne peut concéder ce qui ne lui appartient pas.

Dutch

de palestijnen verlangen slechts dat de wet wordt toegepast.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la cour ne peut examiner une question préjudicielle qui ne lui a pas été soumise.

Dutch

het hof kan geen prejudiciële vraag onderzoeken die niet aan het hof werd voorgelegd.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il ne lui appartient dès lors pas de subdéléguer entièrement cette compétence au ministre.

Dutch

het komt hem bijgevolg niet toe deze bevoegdheid volledig aan de minister over te dragen.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il ne lui appartient donc pas d'intervenir dans les questions de financement de la fao.

Dutch

het ligt dus niet op haar weg, zich te mengen in de financiële aangelegenheden van de fao.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

lorsqu'elle adopte des actes délégués, la commission exerce une compétence qui ne lui appartient pas mais qui ressortit au pouvoir législatif.

Dutch

bij de vaststelling van gedelegeerde handelingen oefent de commissie geen eigen bevoegdheid uit, maar een bevoegdheid van de wetgevende macht.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

d'utiliser ou de mettre en marche une machine qui ne lui a pas été confiée;

Dutch

een machine te gebruiken of aan te zetten die hem niet werd toevertrouwd;

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il ne lui appartient pas d'apprécier si une mesure instaurée par la loi est opportune ou souhaitable.

Dutch

het komt het hof niet toe te oordelen of een bij de wet ingevoerde maatregel opportuun of wenselijk is.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cependant, ce problème ne relève pas de la compétence de la communauté et il ne lui appartient pas de soulever

Dutch

de commissie moge nogmaals wijzen op de aanbeveling van april 1987 van het comité van ministers van de raad van europa met betrekking tot gewetensbezwaren tegen de militaire

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en outre, il ne lui appartient pas de se prononcer sur de telles déclarations faites en dehors de son sein.

Dutch

is het niet aan de raad om zich uit spreken over dergelijke verklaringen, die buiten de raad zijn afgelegd ?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

8 l'élève comprend un message linguistique qui ne lui est pas adressé directement.

Dutch

8 de leerling begrijpt een talige boodschap die niet direct tot hem gericht is.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il ne lui appartient pas non plus d'examiner un moyen qui allègue la violation du principe de la sécurité juridique.

Dutch

evenmin vermag het hof een middel te onderzoeken dat de schending van het beginsel van de rechtszekerheid aanvoert.

Last Update: 2014-12-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Rstephan67

French

curieusement, le rapporteur m. pérez royo vient de parler d'un taux de 20%, ce qui ne lui appartient absolument pas de faire.

Dutch

collega pérez royo heeft als rapporteur merkwaardigerwijs zelf over 20% gesproken. hij is daartoe echter helemaal niet bevoegd.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Rstephan67

French

de même, il ne lui appartient pas de se prononcer sur le choix qu'effectuent les entreprises entre différents modes de financement.

Dutch

de autoriteit mag zich evenmin uitspreken over de door ondernemingen gemaakte keuze van financieringswijze.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

il ne lui appartient pas de se prononcer sur la qualité d'un placement ni sur l'opportunité d'une opération.

Dutch

het is niet de taak van de cob een oordeel over de kwaliteit van een belegging of over de opportuniteit van een verrichting uit te spreken.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

c'est pourquoi il ne lui appartient pas de formuler des critiques concernant la préparation technique, comme elle l'a fait au cours de la discussion.

Dutch

er zullen dus gevallen zijn waar die onverenigbaarheidsregel gerechtvaardigd zal zijn ter wijl hij dat in andere gevallen niet zal zijn.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

la commission fait observer à cet égard que les unités de gestion des programmes font partieintégrante des administrations nationales et qu’il ne lui appartient pas de nommer ni deconfirmer des fonctionnaires nationaux.

Dutch

de commissie wees erop dat pmu’s integrerend deel uitmaken van denationale overheid en dat het niet aan de commissie is om nationale ambtenaren tebenoemen of opnieuw aan te stellen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

il ne lui appartient pas d'apprécier si certaines déclarations faites au cours des travaux préparatoires sont contradictoires, si certaines formules utilisées sont imprécises ou si les termes employés sont parfois impropres.

Dutch

het behoort niet tot de bevoegdheid van het hof te oordelen of bepaalde verklaringen die tijdens de parlementaire voorbereiding zijn afgelegd, tegenstrijdig zijn, of bepaalde formuleringen onnauwkeurig zijn, ofwel of sommige termen onjuist zijn.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

il ne lui appartient pas de décider si un programme doit être diffusé en tant que service d'intérêt économique général ni de remettre en cause la nature ou la qualité d'un produit donné.

Dutch

het komt de commissie niet toe zich uit te spreken over de vraag of een programma moet worden aangeboden als dienst van algemeen economisch belang; evenmin kan zij de aard of de kwaliteit van een bepaald product ter discussie stellen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

appliquant dans ces conditions un principe constitutionnel commun aux États membres, le médiateur européen a décidé qu'il ne lui appartient pas d'enquêter sur les activités politiques du parlement européen.

Dutch

in toepassing derhalve van een constitutioneel beginsel dat alle lid-staten gemeen hebben, heeft de europese ombudsman besloten dat hij geen onderzoek verricht betreffen de de politieke werkzaamheden van het europees parlement.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

s'il n'appartient pas au roi de donner aux concepts légaux une définition qui s'écarterait de celle donnée par la loi, il lui appartient toutefois de veiller à son exécution.

Dutch

het komt de koning weliswaar niet toe van de wettelijke begrippen een definitie te geven die zou afwijken van die welke de wet ervan geeft, maar toch is hij gerechtigd toe te zien op de uitvoering ervan.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

Get a better translation with
7,792,285,913 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK