Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vous en avez l'image!»
wij moeten nu de balans opmaken van wat wij hebben bereikt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-- de l'or, si vous en avez.
--„goud, indien gij het hebt.”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
mouchez-vous si vous en avez besoin.
snuit uw neus als dat nodig is.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
comme vous en avez l'habitude de notre part
inzet
Last Update: 2023-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
si vous avez des problèmes rénaux ou si vous en avez eu.
als u een nierprobleem heeft of heeft gehad.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
i vous avez un problème aux reins ou si vous en avez eu.
u een nierstoornis heeft of heeft gehad;
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
si vous en avez pris plus que prescrit, contactez votre médecin.
neem contact op met uw arts als u meer heeft ingenomen dan zou mogen.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
vous n'en avez pas fait mention.
ik heb het niet horen noemen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vous en avez le droit comme quiconque.
u kunt dat doen, net zoals ieder ander.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
vous en avez tenu compte, monsieur herzog.
u heeft er rekening mee gehouden, mijnheer herzog.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
les détails sur la conservation, si vous en avez besoin, sont les suivants :
de bewaarcondities, mocht u deze nodig hebben, zijn als volgt:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
en fait, vous n'en avez même plus besoin.
u hebt er zelfs helemaal geen één nodig.
Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 12
Quality:
vous n'en avez jamais mange, monsieur ?
hebt gij dat nooit gegeten, mijnheer?"
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
d'ici demain, vous en avez encore le temps.
en ik vraag u, welke begrotingscommissie gaat niet door de knieën bij het woord efficiëntie?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
n'arrêtez pas le traitement par opdivo, sauf si vous en avez discuté avec votre médecin.
stop niet met de behandeling met opdivo tenzij u dit met uw arts heeft besproken.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
si vous souhaitez poser une question complémentaire à celle de m. alavanos, vous en avez le droit.
als u na de vraag van de heer alavanos nog een aanvullende vraag wilt stellen, dan hebt u daar het volste recht toe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
préparer des lingettes alcoolisées et des pansements adhésifs (non fournis), si vous en avez besoin.
leg watjes met alcohol en pleisters klaar (niet bijgeleverd) als u deze nodig heeft.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
«s'il meurt, vous vous sentez responsable si vous n'en avez parlé à personne».
«als ze doodgaan voel je je schuldig dat je ze niet tijdig gewaarschuwd hebt».
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si vous avez l'occasion de parcourir le rapport d'activité pour la période 1998-2000, vous vous rendrez compte qu'une grande partie de mes propositions ont été réalisées.
mocht u het activiteitenverslag 1998-2000 hebben doorlopen, dan zou u gezien hebben dat hetgeen ik u voorgesteld heb, grotendeels is gerealiseerd.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
-- comment? vous en aviez une! qu'en avez-vous fait, si vous ne l'avez plus?
--„hoe? gij hadt er eene? wat hebt gij met haar gedaan, indien gij ze niet meer hebt?”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: