From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
l'autriche vient compléter tout naturellement la communauté.
dat oostenrijk tot de gemeenschap toetreedt, is niet meer dan vanzelfsprekend.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vient compléter le docup et précise les mesures à prendre.
locale initiatieven worden aangemoedigd en ondersteund.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le partenariat oriental vient compléter la politique européenne de voisinage.
het oostelijk partnerschap vormt een aanvulling op het europees nabuurschapsbeleid.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
la base juridique que j’ ai déjà mentionnée vient compléter la farce.
de rechtsgrondslag die ik eerder noemde, is het toppunt van de klucht.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
3.8 le partenariat oriental vient compléter la synergie de la mer noire.
3.8 het op is complementair aan de zwarte zeesynergie.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
cette initiative vient compléter le réexamen de la directive sur les abus de marché.
dit initiatief is een aanvulling op de herziening van de richtlijn marktmisbruik.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ce dispositif juridique vient compléter les bases existantes, prévues par les régle-
dit juridische instrument vormt een aanvulling op de bestaande basis van de sectorale regelgeving, die uitgaat van „traditionele" controles op de juiste toepassing van het gemeenschapsrecht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
elle vient compléter les actions lancées dans le cadre de la adoptée aujourd’hui.
dit onderzoek vormt een aanvulling op de vandaag in het kader van de voorgestelde acties.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ce volet vient compléter les mesures anticrise prises sur le plan interne (4).
door dit gedeelte worden de op intern vlak getroffen anticrisismaatregelen aangevuld (4).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ce rapport vient compléter un précédent rapport du même auteur dont nous avons également pu débattre.
dit zijn uitgestrekte nieuwe gebieden binnen het geheel van het onderwijs, die de docenten alleen onmogelijk kunnen omvatten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ce programme vient compléter les autres mesures décrétées par le gouvernement pour stimuler l'emploi.
het vormt een aan vulling van de andere maatregelen die de regering inzake het scheppen van tewerkstelling voornemens is te nemen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ce programme vient compléter les services fournis par une vingtaine d’organisations bénévoles dans tout le pays.
het programma is gebaseerd op een dienst die door twintig vrijwilligersorganisaties in het hele land wordt verleend.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
elle vient compléter le cadre européen des certifications, qui facilite la validation de l’enseignement formel.
zij vult hiermee het europees kwalificatiekader aan, dat de validatie van formeel onderwijs bevordert.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
en ce sens, il vient compléter les procédures de coopération déjà prévues par un certain nombre de directives sectorielles.
in die zin vormt artikel 19 een aanvulling op de samenwerkingsprocedures van een aantal sectorale richtlijnen.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
la présente communication vient compléter ces travaux préparatoires, aussi bien techniques que politiques, entrepris de longue date.
deze mededeling is het sluitstuk van deze langlopende technische en politieke voorbereidende werkzaamheden.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
il vient compléter et accroître l'effet des nombreuses politiques nationales, locales ou des entreprises en ce domaine.
het vormt een aanvulling op en een versteviging van talrijke beleidslijnen terzake op nationaal,
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
elle vient compléter un ensemble de mesures visant à réglementer les conditions de travail des travailleurs dits "atypiques".
daarmee wordt een pakket maatregelen afgerond dat is gericht op de regulering van de arbeidsvoorwaarden van de zogeheten "flexwerkers".
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ce document, qui vient compléter le protocole de coopération de novembre 2005, pose des principes de base en matière de politique de communication.
dit document vormt een aanvulling op het samenwerkingsprotocol van november 2005 en stelt basisbeginselen vast voor het communicatiebeleid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
6.9 le parlement a récemment approuvé une résolution sur la nouvelle directive contre la discrimination20, qui vient compléter les directives existantes.
6.9 het parlement heeft onlangs een resolutie goedgekeurd over de nieuwe richtlijn tegen discriminatie20, die een aanvulling vormt op de reeds bestaande richtlijnen.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
cette décision qui avait été proposée par la présidence du conseil, vient compléter le dispositif mis en place en 1978 (2).
1981 hun advies verstrekt, naar aanleiding waar van de commissie haar oorspronkelijk voorstel in december 1981 (10) had gewijzigd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: