Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vous me plaisez.
ge valt in mijn smaak.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
vous me recevez ?
hoort u mij?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-- vous me pardonnez?
--„zult gij mij vergiffenis schenken?”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
vous me manquez je me suis bien amuser avec vous cet été
ik zal je missen ik heb plezier volgen mij met je mee
Last Update: 2014-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- vous me l'enverrez.
--„dan moet gij hem tot mij zenden?”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pourriez-vous me dire si
graag verneem ik van u of
Last Update: 2014-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- vous me comblez de joie.
--„gij vervult mij met vreugd.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pouvez-vous me répondre?
kunt u daarop antwoorden?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vous me rappelez votre mère.
u doet me denken aan uw moeder.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- pouvez-vous me dire où?
--„kunt gij mij zeggen waar?”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- et vous me quitterez après?
--„en zult gij mij daarna verlaten?”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je souhaiterais que vous me disiez si
graag verneem ik van u of
Last Update: 2014-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je pense que vous me comprenez bien.
ik denk dat u weet wat ik bedoel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
j'aimerais que vous me disiez si
graag verneem ik van u of
Last Update: 2014-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je serais heureux que vous me contredisiez.
daarover moeten wij het nog uitgebreider hebben.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pourriez vous me confirmer si cela vous convient
kunt u bevestigen of dit voor u werkt?
Last Update: 2022-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
certains d'entre vous me connaissent déjà.
enkelen onder u kennen mij al.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
après ces remarques introductives, vous me permettrez.
allereerst toont de deelneming aan dit debat duidelijk aan hoe belangrijk dit verslag is.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cependant, vous me permettrez d'apporter quelques
ik hoop dat ook de commissaris goede nota heeft genomen van hun woorden, want het gaat om schaarse natuurlijke hulpbronnen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
peutêtre pourriez-vous me répondre par écrit ?
u kunt mij wellicht ook daarop schriftelijk antwoorden?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: