Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vous pouvez
u heeft de mogelijkheid om
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
vous pouvez:
u kunt:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:
vous pouvez alors
is dat niet het geval, draai de pendop totdat de drukknop helemaal is ingedrukt • houd mixtard 40 novolet horizontaal vast.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
vous pouvez & #160;:
u hebt de mogelijkheid om:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vous pouvez utiliser:
u kunt kiezen voor:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
vous pouvez l'oublier
vergeet het maar
Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 9
Quality:
vous pouvez me téléphoner
that suits me
Last Update: 2023-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
vous pouvez le vérifier.
u kunt dat nalezen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
vous pouvez injecter dans:
u kunt de injectie toedienen op:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
vous pouvez la consulter. »
gij kunt die raadplegen."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vous pouvez donc dormir tranquilles.
u kunt dus met een gerust gemoed gaan slapen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
vous pouvez également écrire à:
u kunt ook schrijven naar :
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vous n'avez rien à payer, vous pouvez m'appeler n'importe quand, et pas seulement la nuit.
u hoeft niets te betalen. u kunt mij ten alle tijden opbellen en niet alleen „s nachts.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vous pouvez également participer lorsque :
worden eveneens aanvaard :
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 7
Quality:
(vous pouvez donner plusieurs réponses)
(meer dan één antwoord is mogelijk)
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
pour tout renseignement complémentaire, vous pouvez appeler le 235 00 01 ou le 235 0003 à bruxelles.
voor alle bijkomende inlichtingen kan men bellen naar de nummers 2350001 of 2350003 in brussel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pour connaître vos droits, vous pouvez appeler europe direct, comme ce correspondant estonien:
om te weten wat uw rechten zijn, neemt u contact op met europe direct, zoals deze beller uit estland.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(vous pouvez indiquer aussi plusieurs réponses)
(u mag ook meer dan één mogelijkheid aankruisen)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vous pouvez avoir besoin d’arrêter rasilamlo.
het is mogelijk dat u moet stoppen met de inname van rasilamlo.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
vous pouvez désormais vous déplacer librement pendant vos appels.
u hebt nu meer bewegingsvrijheid terwijl u gesprekken voert.
Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 1
Quality: