Results for équilibré translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

équilibré

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

déséquilibré

English

apply default format

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

& déséquilibré & #160;:

English

x-factor:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

le commerce des services est toutefois beaucoup plus équilibré.

English

trade in services is far more balanced.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'arôme très doux, équilibré et intense de fruits rouges.

English

the very sweet, balanced and an intense aroma of red fruits.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en appuyant sur ce bouton, l'équation à gauche sera équilibrée.

English

if you press this button the equation on the left will be balanced.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

leurs commentaires perspicaces ont contribué à produire un manuscrit étoffé, crédible et équilibré.

English

their insightful comments helped ensure a thorough, credible, and balanced manuscript.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les fumeurs de narghilé ont une approche de la vie plus équilibrée que les fumeurs de cigarettes."

English

hubble-bubble smokers have a much more balanced approach to life than cigarette smokers."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

lorsque le fond de l'arche était lourd, c'était en sécurité et bien équilibré.

English

when the bottom of the ark was heavy, it was safe and balanced well.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si ces flux ne sont pas équilibrés, il peut s’ensuivre avec le temps une grande dérive du climat simulé.

English

if these fluxes don’t balance, they can cause a large drift with time in the simulated climate.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les observations éclairées de ces experts reconnus ont permis de rendre le rapport mieux équilibré, plus précis et plus complet.

English

the thoughtful comments received from the commissioned reviewers increased the balance, accuracy, and completeness of the report.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce groupe professionnel militaire offre de l’avancement et de nombreuses occasions de poursuivre une carrière bien équilibrée.

English

this military occupation offers progressive advancement and numerous opportunities for a well-balanced career.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans d'autres domaines encore, le rapport de la commission en appelle à des perspectives plus " équilibrées ".

English

in still other areas, the commission's report argues for more "balanced" perspectives.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

bien que le canada accuse un déficit commercial considérable avec la malaisie dans le commerce des produits, les échanges de services sont beaucoup plus équilibrés.

English

while we have a significant trade deficit in goods with malaysia, trade in services is far more balanced.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il faut continuer de mettre au point des aliments mieux équilibrés et plus digestes afin de réduire les rejets de déchets associés à l'alimentation.

English

new formulations should continue to focus on the development of more nutritionally balanced and digestible feed to reduce waste discharges from feeding.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'expérience a montré qu'elles pouvaient être habilitées à mener une vie plus équilibrée à partir de cette expérience de travail.

English

experience showed that they can be empowered to lead a more balanced life from this experience of work.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ainsi qu'on peut le voir dans le graphique, la relation a été très stable et relativement équilibrée jusqu'aux alentours de 2001.

English

next, we turn to canada’s trading relationship with the least developed countries (ldcs).

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

une discussion équilibrée et rigoureuse sur les avantages et les défis du commerce requiert des niveaux similaires de compréhension et d’accès à l’information.

English

a balanced and accurate discussion of the benefits and challenges of trade require similar levels of understanding and access to information.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'objectif de la séance était d'ouvrir un dialogue équilibré et éclairé sur des questions touchant le sommet des amériques, importantes pour le gouvernement et pour les citoyens.

English

the objective of the session was to engage in a balanced and informed dialogue about issues of importance to the government and citizens concerning the summit.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ainsi, un grand nombre d'intervenants ont été mis à contribution dans le but d'accroître la fiabilité des données et de produire un rapport plus équilibré.

English

one fundamental change, the involvement of a broad range of stakeholders, was designed to increase the credibility and balance of the published report.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le pr howse a également souligné que le point qui suscitait le plus de préoccupation dans la décision de l’organe d’appel était l’obligation de tenir des négociations équilibrées.

English

prof. howse suggested that the broader concern in this decision of the appellate body was the need to have a balanced negotiation.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,106,944 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK