Results for ça à l translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

c'est ça l'intégration.

English

this is what it means to integrate into canadian society.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c’ était ça l’ europe.

English

this is what europe was.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c'est ça l'impérialisme acadien.

English

put it down to our acadian imperialism.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

:: c'est ça l'onu ! (brochure)

English

:: this is the united nations (booklet)

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c'est ça l'esprit de la question.

English

that is the spirit of the question.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

alors, ce n'est pas ça l'objectif.

English

at most, we will ask the person, in your opinion, what are the two most important changes?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

bon. alors, c'est un peu ça l'idée.

English

so, well, that’s more or less our approach.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Ça l' fait, c'est beau, c'est bien fait

English

whatever i do now, i do it well.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est ça, l'univers magique des marionnettes!

English

such is the fantasy world of puppets!

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est ça l'espoir que suscite la recherche !

English

that's the hope that research gives us.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

donc, on ne peut pas faire ça l'hiver, évidemment.

English

so this obviously can’t be done in winter.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est ça, l'expérience de « 20 ados avec brio ».

English

this is the top 20 under 20 experience.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si ça l' était, nous attaquerions de nombreux pays dans le monde.

English

if it were, we would be attacking many countries around the world.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c'est ça l'histoire que le public est sensé gober.»

English

that's the story the public is expected to buy, hook, line and sinker."

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

je suppose que ça l'est encore (mais) à une échelle plus petite.

English

i suppose it still is (but) on a lower scale.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est ça l'acception pleine et entière du terme « innovation ».

English

this is innovation in its fullest sense!

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

on a amorcé ça l'année dernière en deux mille quatre (2004) avec eux.

English

we started this work last year, in 2004.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est un travail communautaire mais ça l'oblige à s'absenter de la maison.

English

so he's in the community, but that takes away from the family.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si c'est ça l'âge d'or, je pense que je préférerais une vie plus courte.

English

if that's golden, i think i would prefer a shorter lifespan.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est ça l'esprit de la question. je ne remets pas en question votre préoccupation sur :

English

that is the spirit of the question.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,941,632,336 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK