Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
• καθορισμός μιας συνεκτικής διαρθρωτικής πολιτικής και μιας πολιτικής αγροτικής ανάπτυξης·
• καθιέρωση αποτελεσματικότερων συστημάτων διαχείρισης και ελέγχου των συνόρων, ιδίως στα σύνορα με τη Λευκορωσία και την Ουκρανία
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
en grèce l’article 40 du code de procédure civile (Κώδικας Πολιτικής Δικονομίας),
in greece article 40 of the code of civil procedure (‘Κώδικας Πολιτικής Δικονομίας’),
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Αξιολόγηση (Νοέμβριος 2001) Η προετοιμασία μιας συνεκτικής αλιευτικής πολιτικής και ενός προγράμματος αναδιάρθρωσης έχει ολοκληρωθεί.
Το Δεκέμβριο του 1999, οι προτεραιότητες της εταιρικής σχέσης για την προσχώρηση αποτέλεσαν το αντικείμενο αναθεώρησης (βλ. σελίδα 3 του παραρτήματος της απόφασης 98/851/ΕΚ).
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Αξιολόγηση (Νοέμβριος 2001) Με την υιοθέτηση νέας μακροπρόθεσμης πολιτικής για τους Ρωμ, η τσεχική κυβέρνηση υλοποίησε εν μέρει τις προτεραιότητες της.
Όσον αφορά το νερό που προορίζεται για κατανάλωση, τα νιτρικά ιόντα και τις επικίνδυνες ουσίες, το δίκτυο επιτήρησης πρέπει να προσαρμοσθεί προς το κεκτημένο.
Διαχώρισε τις αρμοδιότητες καθορισμού πολιτικής, αφενός, και θέσπισης κανονιστικών ρυθμίσεων, αφετέρου, με τη δημιουργία της Αρχής για τη διαχείριση των πόρων της Μάλτας.
• συνέχιση της μεταφοράς και της εφαρμογής του κοινοτικού κεκτημένου αποδίδοντας ιδιαίτερη σημασία στη νομοθεσία πλαίσιο, στην οριζόντια νομοθεσία και στην νομοθεσία σχετικά με την προστασία της φύσης, την ποιότητα των υδάτων και τη διαχείριση των αποβλήτων·
Σημαντικές πρόοδοι επετεύχθησαν στον ως άνω τομέα, ιδίως με την έγκριση συνολικής πολιτικής ενέργειας η οποία προβλέπει το πρόγραμμα παροπλισμού του πυρηνικού σταθμού στην ignalina, σύμφωνα με τις υποχρεώσεις που αναλήφθηκαν στο πλαίσιο της συμφωνίας για την πυρηνική ασφάλεια.
• προγραμματισμός και έναρξη της εφαρμογής των ως άνω προγραμμάτων και στρατηγικών Αξιολόγηση (Οκτώβριος 1999) Οι εν λόγω προτεραιότητες ετέθησαν ορθώς σε εφαρμογή. Η Λιθουανία όντως εξακολούθησε να επιτυγχάνει προόδους στον τομέα αυτό, συνεχίζοντας την ευθυγράμμιση της νομοθεσίας της προς το κοινοτικό κεκτημένο.
aéroports exploités en vertu de la loi 517/1931 portant création du service d'aviation civile [(Υπηρεσία Πολιτικής Αεροπορίας (ΥΠΑ)]
airports operaring pursuant to law 517/1931 setting up the dvil aviation service (Υπηρεσία Πολιτικής Αεροπορίας (ΥΠΑ)).
aéroports exploités en vertu de la loi 517/1931 ponant création du service d'aviation civile [(Υπηρεσία Πολιτικής Αεροπορίας (ΥΠΑ)].
airports opetating pursuant to law 517/1931 setting up the civil aviation service (Υπηρεσία Αεροπορίας (ΥΠΑ)).
- le service Υπηρεσία Πολιτικής Αεροπορίας (également dénommé "ΥΠΑ") opérant en vertu du décret législatif no 714/70, modifié par la loi no 1340/83 et dont l'organisation est définie par le décret présidentiel no 56/89, dans sa version modifiée.
- "Υπηρεσία Πολιτικής Αεροπορίας" ("ΥΠΑ") operating pursuant to legislative decree no 714/70, as amended by law no 1340/83; the organisation of the company is laid down by presidential decree no 56/89, as amended subsequently.