Results for a t il reconnu translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

a-t-il reconnu,

English

he recognized,

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a -t-il ?

English

does he/she/it have it coming ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

y a-t-il...

English

is there any-

Last Update: 2018-08-18
Usage Frequency: 2
Quality:

French

a -t-il fait ?

English

will he/she/it be doing by ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a t il ajouté.

English

sepi states.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mon diplÔme sera-t-il reconnu?

English

will my degree be recognized?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a-t-il déclaré.

English

he said.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

French

a-t-il changé?

English

did he change?

Last Update: 2017-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:

French

qu'a-t-il dit ?

English

what did he say?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:

French

« qu’y a-t-il ? »

English

"what is it?" we both cried.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

l'a-t-il préparé?

English

did he prepare it?

Last Update: 2019-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

─ qu’a-t-il répondu?

English

she replied.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

est-il reconnu par l’ue ?

English

is it eu registered?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mon permis de conduire étranger sera-t-il reconnu au canada ?

English

will my foreign driver’s license be valid?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

toutefois, a-t-il reconnu, elle n’a pas pris effet jusqu’à présent.

English

however, as he acknowledged, it has not been effective up to now.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la mauritanie, a-t-il reconnu, a été jusqu'à présent épargnée par le terrorisme.

English

the european arrest warrant was a good example.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

"cela va être un sacré défi dans l'état actuel de mon entraînement", a-t-il reconnu.

English

"it is going in the direction of parity, like in politics and business.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

dans ces conditions toutefois, l’on ne pourrait s’attendre à un rendement supérieur, a- t- il reconnu.

English

he agreed that under these conditions marksmanship standards could not be met.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il faut faire plus, a-t-il reconnu, dans le domaine de la lutte contre l’acquisition illégale de biens.

English

the international community should avoid seeing new conventions as the automatic solution.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais, a-t-il reconnu, la promotion de l’etat de droit reste à accomplir et de nombreux défis sont à relever.

English

however, he admitted that there was still some way to go in terms of promoting the rule of law and several challenges still had to be faced.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,036,024,946 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK