Results for a tes cotes translation from French to English

French

Translate

a tes cotes

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

je serai a tes cotes:

English

i'll stand by you:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'avais compris si s'est a tes cotes

English

i understand if your side has

Last Update: 2011-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu a tes affaires

English

you have your things

Last Update: 2021-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

a tes doux pieds, en pleurs.

English

down to your feet, so sweet.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

on sera ravis de répondre a tes questions.

English

we are happy to respond to your questions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu aimes telephoner a tes copains et tes copines

English

your mother likes texting

Last Update: 2022-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

par a me t er calculation us­ing forrtul** a tes .

English

parÄfiteter calculation using forriuja· riane»,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

a tes côtés, n’importe c’que c’la coutait

English

no need to think it over, take it slow

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

hummmm ça c'est good j'aimerai vraiment être a tes côtés

English

hmmm that's good i'd really like to be by your side

Last Update: 2022-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

merci d'avoir m'accepter de m'ajouter a tes amis

English

thank you for accepting me to add me to your friends

Last Update: 2016-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ne raconte pas ta vision a tes frères car ils monteraient un complot contre toi;

English

relate not your vision to your brothers, lest they arrange a plot against you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

a tes tentes, israël! maintenant, pourvois à ta maison, david!

English

to your tents, israel! look after your own house, david!"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

adh ction de l’env tôt que plu prote utobus iser l’a tes de 4.

English

join stead o tes and a bus in stic pla 4.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

a) tes produits minéraux extraits de leur sot ou de lem fond de mers ou d'océans :

English

(a) mineral products extracted from their soil or from their seabed;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

4- a) tes 6tablissemenrs de cr6dit qui, lons de la notifi- un regime panicrrlier. en tout

English

deferment can apply only to groups or types of insti tutions already existing at the time of notification of this directive.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous n’avons pas d’héritage avec le fils d’isaï! a tes tentes, israël!

English

we have no inheritance in the son of jesse; to your tents, o israel!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

lorsque quelqu’un éternue, vous dites, « a tes souhaits » (dieu te bénisse en anglais).

English

when someone sneezes, you say, "god bless you." what if you say, "god bless you," to the rain?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

je serai toujours tres attentive a tes lettres pierre, parce que cela il y avait mon initiative de t'ecrire et, donc, je dois toujours etre attentive a ce que tu me parleras.

English

i will be always very attentive to your letters because it there was my initiative to write to you and, hence, i should be always attentive to that you will speak to me. though it is possible, that i will sometimes miss some moments from your letters. i ask at once from you for this pardon.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

16 lorsque tout israël vit que le roi ne l'écoutait pas, le peuple répondit au roi: quelle part avons-nous avec david? nous n'avons point d'héritage avec le fils d'isaï! a tes tentes, israël! maintenant, pourvois à ta maison, david! et tout israël s'en alla dans ses tentes.

English

16 and when all israel saw that the king would not hearken unto them, the people answered the king, saying, what portion have we in david ? and we have none inheritance in the son of jesse : every man to your tents, o israel : and now, david , see to thine own house. so all israel went to their tents.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,643,128,499 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK