From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a tout alors
we will talk later
Last Update: 2017-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a tout .
a tout .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a tout’
all
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a tout ça
but all of this yeah, all of this
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a tout prix.
it will not happen.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a tout vent !
a tout vent !
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a tout a loir
see you later
Last Update: 2023-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a tout moment.
whenever this happens.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a tout bientot !
a tout bientot !
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a) tout enfant:
(a) every child shall:
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
5. a tout casser
5. a tout casser
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a tout t'aller
a tout t 'admire
Last Update: 2024-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a) tout État partie ;
(a) any state party;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
jésus a tout accompli.
jesus left nothing undone.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a tout a l'heure
comment mettre l'heure ?
Last Update: 2021-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tout :
all:
Last Update: 2011-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a tout a l’heure!
a tout a l’heure!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l’amour a tout surmonté.
love has triumphed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la contre-révolution a tout fait pour confirmer notre jugement d'alors.
the counter-revolution has done everything to make our statement come true.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous ne savons pas tout, alors nous apprenons tous les jours.
we do not know everything, so we keep learning every day.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: