Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il/elle accueillerait
he/she/it will have taken a hop
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il/elle n' accueillerait pas
he/she/it was not taking a hop
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
et allègrement accueillerait mon retour.
and joyfully welcome my return.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
est-ce que la france l’accueillerait?
would france take him in?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le comité accueillerait volontiers d'autres membres.
additional committee members are most welcome.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
au , la ville accueillerait selon les archéologues environ .
whatever the rules were, the fights often resulted in the death of one of the stallions.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
le viet nam accueillerait en 2010 le sommet bouddhiste mondial.
viet nam will host the world buddhist summit in 2010.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
le conseil accueillerait-il favorablement une telle initiative?
would you from the council welcome that?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
aucune collectivité n'accueillerait une installation contre son gré.
no community would host a facility against its will.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la délégation d'israël accueillerait volontiers de nouveaux auteurs.
her delegation would welcome additional sponsors.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
selon moi, le ministre accueillerait favorablement ce genre de mesure.
i think the minister would welcome that sort of thing.
Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
il accueillerait également les plaintes et compilerait des statistiques sur le pourriel.
it would also receive complaints and compile statistics on spam.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
la présidence accueillerait avec plaisir des propositions du parlement en cette matière.
proposals coming forward from parliament in this regard would be welcomed by the presidency.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
l’indonésie accueillerait avec satisfaction la participation accrue de l’ue.
an increased eu role is generally very welcome in indonesia.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
le président a annoncé que la mongolie accueillerait une manifestation en 2015 dans ce contexte.
he stated that mongolia would host an event in 2015 in this regard.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
actuellement, elles essaient de collecter des fonds pour ouvrir un refuge qui les accueillerait.
at this time, they are attempting to raise funds to establish a shelter for such trafficking victims.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
le gouvernement accueillerait favorablement toute assistance qui lui permettrait de renforcer ses capacités dans ce domaine.
djibouti would welcome any assistance that could enhance its ability to enforce the arms embargo.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
elle accueillerait avec intérêt toute mesure qui contribuerait à mieux faire connaître les travaux du comité.
she welcomed any measure that would add to the committee's visibility.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
le parlement accueillerait favorablement l'extension de ce système et son application sur une échelle plus vaste.
parliament welcomes this scheme being extended and expanded.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
cependant, mackenzie king voulait être celui qui accueillerait le couple royal lorsque leur navire arriverait à destination.
mackenzie king, however, wanted to be the one to welcome the royal couple when their ship arrived.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality: